Ложка
Дани Эрикур
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Дани Эрикур
0
(0)

Есть книги, которые призваны утешить исподтишка.
По настроению "Ложка" напомнила мне фильм "Письма к Джульетте".
Лето в Европе, залитые солнцем поля-сады и катящий по узкой дороге автомобиль с девушкой в поисках чужой истории, которая приведет её прежде всего к себе настоящей.
Необязательная и почти неприлично сентиментальная мелодрама, чуточку ретро, во многом предсказуемая и в чем-то сказочная, но такая приятная, если попадется в нужное время.
Роман начинается со смерти мужчины в Уэльсе в 1985 году, в небольшом отеле, которым управляет его слегка безумная англо-валлийская семья.
Рассказчица, 18-летняя Серен, шокирована гибелью близкого человека, который спокойно лег спать накануне вечером, чтобы наутро не проснуться. В груди у девушки поселяется террикон шлака, взгляд мечется от полосок на пижаме покойного к лицам родственников, а потом падает на... ложку. На прикроватном столике отца лежит старинный серебряный прибор. Серен никогда не видела эту ложку у них дома. Она забирает её себе и сводит к ней всю свою жизнь, цепляясь за таящуюся в ней загадку.
Вняв совету директора академии искусств "потеряться, чтобы взглянуть на свое творчество и душу под новым углом зрения", Серен отправляется во Францию, где во время странствий по следам происхождения ложки надеется понять что-то новое о чем-то не вполне ей ясном.
Поездка за рулем старенького отцовского "вольво" становится не только способом справиться с горем, попутно раскрыв давнюю семейную тайну.
Она также оборачивается обрядом посвящения любознательной юной девушки во взрослую жизнь.
Знакомясь с разными людьми, открывая для себя нравы французов и тонкости языковых переводов (ох уж эти легкие постмодернистские кунштюки в виде десятка оттенков ощущения утраты на валлийском и "Валлийско-французского словарика, полезного в трагических обстоятельствах"!), Серен постепенно добавляет к своим небывалым чувствительности и артистизму интуитивную мудрость и способность видеть мир за пределами давно очерченных границ.
Наброски попадающихся ей на пути персонажей порой схематичны, а все встречи без исключения неизменно случайны и милы, но это хорошо вписывается в восприятие окончательно потерявшейся героини. Наша путешественница не просто расстроена неожиданной смертью отца. Она раздавлена необходимостью выбирать свой дальнейший путь и слишком умна, чтобы отнестись к этому легкомысленно. Ей нужно сбежать, чтобы смириться, и нужно отколоться от семьи, чтобы нащупать в себе иные пути к удивлению и радости.
Текст написан с бесконечной нежностью, но всё же не превращается в розовую сахарную вату благодаря резким замечаниям совершенно в духе Монти Пайтона.
Чутье Серен чудесным образом направляет и ведет её к успеху, так же как чутье автора превращает историю о переживании личной утраты в удивительно теплое, игривое и поэтичное повествование о дурацком, но таком необходимом квесте в поисках утешения и, куда в большей степени, себя.
Приятного вам шелеста страниц!
Комментарии 6
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.