Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

11/22/63

Stephen King

  • Аватар пользователя
    aa_true
    30 октября 2025 г.

    "Веди себя как угодно, но с таким видом, будто имеешь на это право, и люди решат, что так оно и есть"

    "Это проклятие читающих людей. Нас можно соблазнить хорошей историей в самый неподходящий момент"

    Очень обстоятельная, подробная и обдуманная книга как автором, так и его героем. Мысли, чувства, эмоции, действия. Класс. Будто живёшь чужую жизнь - это и круто, и пугает одновременно.

    Первоначально я смотрела сериал по книге. Но 2 раза. Это уже говорит о многом. После книги ещё раз посмотрю)
    А мимо этого экземпляра не смогла пройти на Арбате в Москве.. Но это другая история. А вообще здорово привозить книги из поездок, а не магниты на холодильник) как маленькая традиция. Правда всего 4 книги из 3 городов

    В книгу вчиталась сразу. Уверена была, что понравится. Ну если не понравится, то эмоции я испытаю точно. И первое сильное впечатление - это описание хэллоуинского вечера семейства Даннингов. Читала этот эпизод вечером - ночью привет, кошмарики
    Увлекла. Отрываться совсем не хотелось.

    Говорят, что книга получилась очень по-кинговски, клишированная донельзя. Но это скажет только знаток и фанат, коим я не являюсь. Читала у него всего несколько книг, а последний прочитанный мной его сборник рассказов и вовсе забраковала. Поэтому случайному прохожему книга, думаю, зайдёт.

    Об убийстве Кеннеди до сих пор говорят во всем мире, а многие американцы и сейчас переживают это событие как личную трагедию. У молодого учителя появляется возможность исправить прошлое, спасти Джона Кеннеди от рокового выстрела в Далласе. И он решится использовать этот шанс.. Но прошлое - на то оно и прошлое - будет очаровывать и страшить, подарит лучшее и худшее, будет сопротивляться уничтожающим будущее изменениям..

    В книге очень много американской культуры. Очень много того, что мне совсем не понятно. Рутбир? Даже захотелось попробовать) Фургоны радушия? Панталоны Мэгги? Почему везде используется сокращение АА? Это настолько великая тайна? Музыка, бейсбол, сегрегация. Переиначенные строки песен со своим смыслом. Политика, религия, баптисты, методисты. Старые американские шоу, фильмы, актеры, машины. Чёрт, сколько же всего неизвестного нам и непонятного! И вроде бы американская культура так давно влияет на нас, многое мы переняли, смотрим подавляющее большинство всего американского по тв, но в этом случае мне как будто надо разжевывать. Создаётся впечатление, что книга написана только для американцев, словно меня обделили вниманием, потому что смысл многого описанного от меня ускользнул. А вдруг я что-то не поняла и оттого упустила? Было бы обидно

    Под конец книги переводчики или редакторы явно устали) Не понравилась им эта книга так, как мне. Джон становится Джеком и обратно, Ланг - Лонгом. Примерно как Жёлтая карточка становится Оранжевой и Зелёной.

    Ох, будто давно я не была такой довольной. Будто сама прожила маленькую жизнь. Будто сама теперь ношу некую тайну, от осознания которой и невозможности поделиться ею с кем-то моя жизнь уже никогда не будет прежней.
    Моё несомненное Браво

    П.с. Сериал очень отличается от книги. Я понимаю, зачем это сделано, но все больше начинаю принимать. На кино мы тратим меньше времени, чем на книги, поэтому в такой короткий хронометраж надо включить максимально то, что нас проймет, шокирует, озадачит. И уже не возмущаюсь "Эээй, у него глаза не того цвета!" Просто воспринимаю экранизацию косвенно, как отдельное, самостоятельное произведение. Либо иногда как дополняющие друг друга. В случае 11/22/63 и книга, и сериал круты. Редкость, но здорово, что случается
    Одно но: так трудно было нанять кого-то реально русскоговорящего, чтобы просто сымитировать русскую речь?) Вот тут и правда аж зубы сводит)

    август 2023

    like10 понравилось
    411