Сталинский нос
Евгений Ельчин
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Евгений Ельчин
0
(0)

Вдруг произошло самое ужасное. Савицкий оторвался от фикуса и спиною налетел на колонну красного дерева, на которой стоял мраморный бюст Александра I, Благословенного.
Падение императора имело роковые последствия. От лица царя отделился сверкающий рафинадный кусок, в котором гимназисты с ужасом узнали нос.
Первым убежал Пыхтеев-Какуев.
На другой день Савицкий был исключен из гимназии. Пыхтеев-Какуев
получил тройку из поведения с предупреждением и вызовом родителей.
Ипполит наказан не был...
(И.Ильф, Е.Петров, "12 стульев", дополнительная глава "Прошлое регистратора ЗАГСа")
С некоторых пор появился у меня интерес к перестроечной литературе. А правда, что было написано для детей и юношества в то и последующее время, затрагивающее непростые темы нашей новейшей истории?
Оказалось, что не так и много. К известным и читанным ранее «Ночевала тучка золотая» Анатолия Приставкина и «Завтра была война» Бориса Васильева мне удалось добавить только книгу «Мадонна с пайковым хлебом» Марии Глушко, дальше дело застопорилось. И тут совершенно случайно наткнулся на книгу Евгения Ельчина «Сталинский нос». Если все перечисленные перед этим книги очевидно рассчитаны на более старшего читателя, то последнее произведение адресовано младшей читательской аудитории, что показалось необычным и вызвало желание ознакомиться. Однако уже после первых страниц начала доходить простая мысль, что эта книга все ж таки не для нас, это для совсем другого читателя. Это – типичный этно-трэш, вроде «Бегущего до ветру», рассчитаный на невежественного американского обывателя, который понятия не имеет, кто такой Сталин, да и про СССР уже забывать начал. Отсюда и утрированно-разжеванное описание якобы советских реалий, и беспардонно заимствованные из классической русской литературы образы, гарантированно неизвестные целевой аудитории. Так что, как говорила горячо обожаемая мною Юнна Мориц, получилась в очередной раз книжка в жанре «Ехал на ярмарку Ванька-холуй, за три копейки показывал нос».
Издание этой книги в России уже само по себе анекдот, еще больший, чем взятый напрокат автором у Гоголя самостоятельно разгуливающий Нос. Получается, что некто Ельчин, родившийся через три года после смерти Сталина, потерпевший неимоверные муки от советской власти и уехавшим в США в тридцатилетнем возрасте("Писательство - последнее прибежище эмигранта-неудачника") рассказывает новому твиттерно-фейсбучному поколению о том «как плохо в стране советской жить», режет правду-матку, воплощает личный опыт, как гласит аннотация. То есть одно это - уже сплошной сюрреализм.
Художественных достоинств у книжки не больше, чем у скверного порнографичского фильма. Такой же набор всех мыслимых клише, свойственных жанру, втиснутых в небольшой объем и объединенных примитивным сюжетом. Автор старательно откатывает эту свою обязательную программу под одобрительной уханье("Ja,ja, das ist fantastisch!" с придыханьем) любителей жанра. Их собственно двое – писатели(?) Лев Рубинштейн и Петр Сис, чьи отзывы предваряют книгу. Ох уж мне эти, как опять же говорила уважаемая Юнна Мориц, «писатели, писатели - в карман ЦК поссатели». Только ЦК сейчас сидит в Вашингтоне, а так все то же самое.
Вот пара цитат: «Сопереживание главному герою порождает негодование и абсолютное неприятие мира, в котором живет Саша Зайчик. А это значит - после прочтения "Сталинского носа" вряд ли появится желание вернуться в прошлое», «Нет более надежных прививок от тяжких болезней, чем те, что прививаются в детстве», «эту книгу важно прочитать всем людям, живущим в свободном обществе». Вторит им и автор «Я написал эту книгу для того, чтобы мы не забывали, что пережили люди России, чтобы не допускать искажения исторической истины во имя сегодняшней идеологии», скромно присваивая себе таким образом монополию на историческую правду.
То есть, как я понимаю, ничтожную в художественном отношении книгу нужно читать только потому, что она по чьему-то мнению идеологически правильная. Наш, так сказать, ответ «Ваську Трубачеву» и «Тимуру и его команде». А теперь найдите отличие от коммунистического подхода? Откровенно пропагандистская составляющая стоит во главе угла, что собственно и не скрывается. Как не скрывается и цель - воспитание новоявленных хунвэйбинов, с инквизиторским рвением выискивающих крамольную «советскость» в замечательных детских книгах того времени, до художественного уровня которых новоявленным демьянам бедным триста верст и все лесом.
Да только вот в этом то и беда, автор как бы не пыжился, убедить читателя в чем-то у него не получается. Вот он пишет о коммуналке, где на 48 человек один туалет. Нет, я понимаю, что утрирует, как и понимаю, что коммуналки - не самый лучший вариант. Но вот в памяти всплывает замечательная книга «Три девочки» Елены Верейской, где тоже речь о коммуналке и понимаю, что автор проиграл по всем статьям. Там коммуналка показана так, что начинаешь верить, как это замечательно, а вот у недотыки Ельчина весь пар ушел в свисток. В этом собственно хоть писательский , хоть актерский талант и заключается. Или он есть, или его нет. И никакая «правильная» идейная составляющая тут не поможет.
Это как пример великого американского актера Джека Николсона, сыгравшего практически без грима волка так, что другим с гримом и прочими прибамбасами и спецэффектами и не снилось.
А вот еще цитата, про морковку
А я опять же вспоминаю страшные девяностые, когда пол-страны сидело в ларьках, остальные зарплату получали батареями и электролампами, при этом многие «ели макароны на завтрак, бульон из них на обед и остатки в кастрюле на ужин». Правда то время нам те же «в карман ЦК поссатели» велят любить, ибо была якобы «свобода».
То есть речь даже не о том, что автор где-то врет, а где-то привирает, а о том, что написано элементарно плохо.
Упаси Господь знакомить ребенка с отечественной историей по таким вот книжкам. Это все равно, что разговор с ним на тему «откуда берутся дети» начинать с показа немецкой порнухи. Пусть уж лучше "Тимура и его команду" читает, а подрастет немного, и до «Завтра была война» доберется.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Евгений Ельчин
0
(0)

Вдруг произошло самое ужасное. Савицкий оторвался от фикуса и спиною налетел на колонну красного дерева, на которой стоял мраморный бюст Александра I, Благословенного.
Падение императора имело роковые последствия. От лица царя отделился сверкающий рафинадный кусок, в котором гимназисты с ужасом узнали нос.
Первым убежал Пыхтеев-Какуев.
На другой день Савицкий был исключен из гимназии. Пыхтеев-Какуев
получил тройку из поведения с предупреждением и вызовом родителей.
Ипполит наказан не был...
(И.Ильф, Е.Петров, "12 стульев", дополнительная глава "Прошлое регистратора ЗАГСа")
С некоторых пор появился у меня интерес к перестроечной литературе. А правда, что было написано для детей и юношества в то и последующее время, затрагивающее непростые темы нашей новейшей истории?
Оказалось, что не так и много. К известным и читанным ранее «Ночевала тучка золотая» Анатолия Приставкина и «Завтра была война» Бориса Васильева мне удалось добавить только книгу «Мадонна с пайковым хлебом» Марии Глушко, дальше дело застопорилось. И тут совершенно случайно наткнулся на книгу Евгения Ельчина «Сталинский нос». Если все перечисленные перед этим книги очевидно рассчитаны на более старшего читателя, то последнее произведение адресовано младшей читательской аудитории, что показалось необычным и вызвало желание ознакомиться. Однако уже после первых страниц начала доходить простая мысль, что эта книга все ж таки не для нас, это для совсем другого читателя. Это – типичный этно-трэш, вроде «Бегущего до ветру», рассчитаный на невежественного американского обывателя, который понятия не имеет, кто такой Сталин, да и про СССР уже забывать начал. Отсюда и утрированно-разжеванное описание якобы советских реалий, и беспардонно заимствованные из классической русской литературы образы, гарантированно неизвестные целевой аудитории. Так что, как говорила горячо обожаемая мною Юнна Мориц, получилась в очередной раз книжка в жанре «Ехал на ярмарку Ванька-холуй, за три копейки показывал нос».
Издание этой книги в России уже само по себе анекдот, еще больший, чем взятый напрокат автором у Гоголя самостоятельно разгуливающий Нос. Получается, что некто Ельчин, родившийся через три года после смерти Сталина, потерпевший неимоверные муки от советской власти и уехавшим в США в тридцатилетнем возрасте("Писательство - последнее прибежище эмигранта-неудачника") рассказывает новому твиттерно-фейсбучному поколению о том «как плохо в стране советской жить», режет правду-матку, воплощает личный опыт, как гласит аннотация. То есть одно это - уже сплошной сюрреализм.
Художественных достоинств у книжки не больше, чем у скверного порнографичского фильма. Такой же набор всех мыслимых клише, свойственных жанру, втиснутых в небольшой объем и объединенных примитивным сюжетом. Автор старательно откатывает эту свою обязательную программу под одобрительной уханье("Ja,ja, das ist fantastisch!" с придыханьем) любителей жанра. Их собственно двое – писатели(?) Лев Рубинштейн и Петр Сис, чьи отзывы предваряют книгу. Ох уж мне эти, как опять же говорила уважаемая Юнна Мориц, «писатели, писатели - в карман ЦК поссатели». Только ЦК сейчас сидит в Вашингтоне, а так все то же самое.
Вот пара цитат: «Сопереживание главному герою порождает негодование и абсолютное неприятие мира, в котором живет Саша Зайчик. А это значит - после прочтения "Сталинского носа" вряд ли появится желание вернуться в прошлое», «Нет более надежных прививок от тяжких болезней, чем те, что прививаются в детстве», «эту книгу важно прочитать всем людям, живущим в свободном обществе». Вторит им и автор «Я написал эту книгу для того, чтобы мы не забывали, что пережили люди России, чтобы не допускать искажения исторической истины во имя сегодняшней идеологии», скромно присваивая себе таким образом монополию на историческую правду.
То есть, как я понимаю, ничтожную в художественном отношении книгу нужно читать только потому, что она по чьему-то мнению идеологически правильная. Наш, так сказать, ответ «Ваську Трубачеву» и «Тимуру и его команде». А теперь найдите отличие от коммунистического подхода? Откровенно пропагандистская составляющая стоит во главе угла, что собственно и не скрывается. Как не скрывается и цель - воспитание новоявленных хунвэйбинов, с инквизиторским рвением выискивающих крамольную «советскость» в замечательных детских книгах того времени, до художественного уровня которых новоявленным демьянам бедным триста верст и все лесом.
Да только вот в этом то и беда, автор как бы не пыжился, убедить читателя в чем-то у него не получается. Вот он пишет о коммуналке, где на 48 человек один туалет. Нет, я понимаю, что утрирует, как и понимаю, что коммуналки - не самый лучший вариант. Но вот в памяти всплывает замечательная книга «Три девочки» Елены Верейской, где тоже речь о коммуналке и понимаю, что автор проиграл по всем статьям. Там коммуналка показана так, что начинаешь верить, как это замечательно, а вот у недотыки Ельчина весь пар ушел в свисток. В этом собственно хоть писательский , хоть актерский талант и заключается. Или он есть, или его нет. И никакая «правильная» идейная составляющая тут не поможет.
Это как пример великого американского актера Джека Николсона, сыгравшего практически без грима волка так, что другим с гримом и прочими прибамбасами и спецэффектами и не снилось.
А вот еще цитата, про морковку
А я опять же вспоминаю страшные девяностые, когда пол-страны сидело в ларьках, остальные зарплату получали батареями и электролампами, при этом многие «ели макароны на завтрак, бульон из них на обед и остатки в кастрюле на ужин». Правда то время нам те же «в карман ЦК поссатели» велят любить, ибо была якобы «свобода».
То есть речь даже не о том, что автор где-то врет, а где-то привирает, а о том, что написано элементарно плохо.
Упаси Господь знакомить ребенка с отечественной историей по таким вот книжкам. Это все равно, что разговор с ним на тему «откуда берутся дети» начинать с показа немецкой порнухи. Пусть уж лучше "Тимура и его команду" читает, а подрастет немного, и до «Завтра была война» доберется.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.