Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Умная Марсела

Автор неизвестен

0

(0)

  • Аватар пользователя
    kandidat
    28 сентября 2015

    Расскажу о первом впечатлении. Увидела книгу в закупке по издательству "Речь" и задалась вопросом: "А чего это сборник филиппинских сказок носит в своем названием имя, которое я бы иначе как к Испании не отнесла?" И вот тут-то и крылась главная ценность этого сборника сказок для меня как для взрослого человека, обожающего историю и географию. Ибо двойку мне можно поставить смело! Филиппины - бывшая испанская колония. И так уж повелось, что филиппинские герои часто носят имена Хуанов, Марсел и Педро. А я об этом совершенно не помнила, да и не уверена, а знала ли я об этом. Хотя кто из нас не слышал о знаменитом кругосветном путешествии Фернана Магеллана? А ведь это он первым из европейцев достиг Филиппинских островов. И все это есть шанс узнать из очень грамотного предисловия к этому сборнику сказок.

    Вот так любовь к народным сказкам делает большое, я бы даже сказала огромное, дело - залатывает дыры на полотне географическо-этнографических познаний человечества в моем лице, конечно же. Ну и в лице моей дочери. Уж ей-то это стало известно впервые. И вызвало немалый восторг, представьте. У нее сейчас период восхищения путешествиями и путешественниками. Хотя, кто знает, может это не просто период.

    Есть ли в филиппинских сказках колорит? Конечно, он есть. Сложно судить, действительно ли он филиппинский, ведь читаем мы их на русском, да и сами мы на Филиппинах не побывали доселе. Но то, что у представителей этого народа есть свои обоснования всевозможных природных явлений, происхождения животных и различных видов растений - это я вам готова подтвердить. Книга собрала сказки разных народностей, населяющих Филиппинские острова. От какой-то народности сказок представлено больше, от какой-то 1-2. Но дело не в этом. Об их научной ценности не нам с дочкой судить. А вот отметить отличие морали, которая в них преподносится, мы можем. Герою часто помогает просто удачный случай или снизошедшие до него силы природы. Труд, конечно, тоже не отметается, но особого упора на его ценность в сказках филиппинцев нет. Тем не менее, везение обычно приходило к тому, кто чист душой, либо же умен, либо же чтит богов и предков. Троекратная закольцованность сюжета, свойственная для многих русских народных сказок, тут отсутствует. Это дочка определила. Они еще во 2 классе выявили признаки русских народных сказок. В общем, изучить менталитет по такому варианту сказок все же можно, хотя и в очень обобщенном виде, безусловно.

    Книга эта все-таки нацелена именно на детей, что подтверждает ее большой шрифт и обилие иллюстраций, поэтому оформление здесь имеет особое значение. А оно, на наш с дочкой взгляд, прекрасно. Рисунки Леонида Владимирского очень органичны, имеют свой, узнаваемый стиль, и очень точно и к месту отражают сюжет каждой конкретной сказки.

    Резюмирую: наша библиотечка сказок пополнилась достойным образчиком.

    like27 понравилось
    226

Комментарии 2

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.