Отвергнутая любовь (перевод с испанского)
Антон Чехов
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Антон Чехов
0
(0)

Вот уж действительно испанские страсти на русский манер. Лирическое начало со сладострастно знойным и душным от запаха гелиотропа воздухом, который "еще больше раскалялся от слов любви и песен." Нейтральная середина с многочасовой безответной серенадой и трагический, с русским налетом, конец.
Сколько раз его читал, столько раз спрашивал себя: стоило ли писать "перевод с испанского", когда рассказ был подписан псевдонимом "Гайка №2", но так и не смог ответить. К лучшим рассказ не отнесешь.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.