Трое из одного города
Борис Балтер
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Борис Балтер
0
(0)

Оригинальное название повести - «Трое из одного города». Потом автор доработал ее в книгу «До свидания, мальчики!». Это история о подростках-старшеклассниках из приморского городка накануне Великой отечественной. Но юноши об этом ещё не знают. Они учатся, дружат, влюбляются, мечтают о будущем, о поступлении, греются на солнечном пляже…
Это будущее кажется определенным, наполненным событиями, поездками, мечтами. Автор, словно художник, небольшими мазками показывает отдельные фрагменты того, что ждёт впереди. Но это и так не трудно представить… Надвигается большая война, а мальчики как раз повзрослеют.
Знание этого создает какой-то щемяще-тревожный фон на протяжении всей книги. Хотя, вроде бы, Крым, солнце, запах солёного моря, шум волн, беззаботные прогулки по улочкам приморского городка, которые представляются так явно, так живо. Но над всем этим где-то парит тень приближающейся трагедии. А пока герои просто наслаждаются своей юностью. Эта история зацепила меня как раз балансированием между светлой ностальгией и горьким предчувствием. Так же повесть понравилась мне за свою искренность, лиричность, летнее настроение … за те мысли, эмоции которые она рождает в душе. Почти сто лет прошло, но не изменилась ценность мирных будней, возможности жить настоящим днем со всеми его нехитрыми житейскими радостями.
Единственное, чего мне не хватило - это завершенности. Интересно, что стало с героями дальше, в том числе с женскими персонажами. Такое ощущение, что у книги должно было быть продолжение…
Кстати, с интересом узнала, что у повести есть одноименная экранизация от 1964 года с Евгением Стебловым и Михаилом Кононовым. Почему-то этот фильм прошел мимо меня. Обязательно посмотрю.
Комментарии 4
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.