Рецензия на книгу
Врата пряностей
Прашант Шриватса
Queenny20 сентября 2025 г.Пряности правят миром
Жанр: этническое фэнтези
Сюжетные ходы: сверхъестественные существа, магия, социальное неравенство, проблемы отцов и детей, становление персонажа, квест
Композиция: линейная, 1 POV
Целевая аудитория: мужская, 20-25
Аналоги: Революция кармыОбщее впечатление: в мире, где все зависят от специй для обрядов и яда для прохода через врата, есть Носители, способные проходить во врата свободно. Амир, мечтающий вывезти мать и брата из Ралуха, узнает про девятое королевство и специю, способную стать любой из других. В общем-то история вполне себе колоритная и с хорошим потенциалом, но из-за рохли-героя и сосредоточенности на деталях и социальном посыле вместо сюжета читать просто-напросто неинтересно. К счастью, концовку свернули за пару глав, поэтому продолжения ждать не придется. Поэтому поклонникам этники и необычного сеттинга можно пробовать.
Плюсы
Национальный колорит. Индийских фэнтези пока встречала совсем мало, поэтому очень интересно почитать про обычаи и отношения с кастами. Хотя мир чужой, тут тоже носят павадай, шальвары и дхоти, обращаются друг к другу кака и чече А все подчиняются традициям башара, едят тхали, расам и пангал. Конечно, примечания один раз помогут, но порог вхождения довольно-таки высокий.Сеттинг. Тут мир поделен на 8 королевств (основные Халмора и Ралуха), в которых растут 8 великих специй, по специи на каждое: шафран, куркума, корица, кориандр, перец, гвоздика, имбирь… И врата, через которые могут проходить только Носители - обладатели метки. Но, как ни странно, они относятся к рабам низшей касты неприкасаемых. Есть и другие вроде бандивиров – аналогии с Индией читаются на раз. Также помимо индийских животных типа беричали (пояснение - вид бандикоты), есть и фантастические: огнельвы, шиповолки, зверь-птицы.
Одиночка. В отличие от большинства фэнтези здесь всего одна книга. Конечно, это сделано за счет обрезанного сюжета без дополнительных мотивов и нормального изображения окружающего мира, но многие не любят браться за циклы, поэтому отношу к плюсам. С моей точки зрения, тут просто скомкали всё что можно, не показав причин роста героя и поспешно закруглили на том моменте, на котором надоело писать, но всё же самое необходимое на месте.
Минусы
Куча мерзких деталей. Врата - это прямая кишка, яд - фекалии. Постоянно рассказывается, как герою хочется отлить. А подробное описание, как убирают нечистоты? Руками, ни больше ни меньше! И тошнота, куда ж без нее. Меня постоянно подмывало бросить читать из-за этого нарочитого реализма, вставленного исключительно для того, чтобы подчеркнуть тяготы жизни касты неприкасаемых.Медленная раскачка. Слишком много времени уделяется не сюжету, а несправедливости разделений на касты, рефлексии о покинувшем семью отце, а также множеству мелких деталей вроде уборки туалетов и пиров с миллионом блюд. Но это не играет на правдоподобность, так как не дает представления о королевствах, а лишь снижает динамику.
Не цепляющие герои. Главный герой из низшей касты носителей, по сути рабов Амир, не амбициозен и хочет лишь вытащить в другое королевство мать и брата. Для чего не гнушается мелкого воровства и мошенничества. Но попадает в самый центр событий мирового масштаба. Мне лично не нравятся герои, плывущие по течению без особых как положительных, так и отрицательных качеств. Второстепенные девушки – возлюбленная героя Харини и охранница Калей - получились поярче, но тоже не цепляют.
Плохой текст. Несмотря на попытки сделать «красиво» (например метафоры: внутренняя борьба, одна армия сражалась за желание пойти, другая – остаться), текст ужасно грязный, словно перевод сделали с помощью ИИ. Особенно бесила фраза «как если бы» чуть ли не в каждом предложении (а ведь для сравнений есть еще с 6-7 способов выражения!). Пассивный залог: глаза прищурились (сами по себе что-ли?). Дословный перевод: «держала в темноте, чтобы защитить» (неправильно передан смысл: hold in the dark = держать в неведении)
7189