Ali and Nino: A Love Story
Kurban Said
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Kurban Said
0
(0)

Редко встречается книга, где автору так явно симпатичны одни колонизаторы и так неприятны другие. В «Али и Нино» Россия выставлена чуть ли не исчадием ада — дикой, чужой, разрушительной. Русские злые и лишены хоть капли человеческого тепла. При этом англичане — белые и пушистые спасители, почти «свои ребята», хотя исторически они пришли в Баку исключительно ради нефти.
Читаешь и думаешь: это роман о любви? Или это политическая агитка, написанная с позиции обиженной азербайджанской элиты, которая в каждой строчке старается укусить Россию?
Сюжет вроде бы обещает красивую восточную историю — Али, Нино, столкновение культур. Но по факту половину книги занимают рассуждения «как плохи русские» и «как хорошо было бы с Европой». Атмосфера Кавказа тоже передана поверхностно: одни восточные штампы, базарные запахи и бесконечное противопоставление «азиатского» и «европейского». При этом книга насквозь пропитана мизогинией. Женщина в восточном мире здесь — не личность, а собственность. Али мыслит о браке как о покупке, разговоры о чести строятся вокруг контроля над женщиной, а её собственный голос в повествовании почти не слышен. Нино — не героиня, а объект для споров: «можно ли взять в жёны европейку». Никакого развития, никаких реальных чувств — только демонстрация того, как глубоко укоренено презрение к женщине в обществе, которое автор при этом пытается идеализировать.
Ещё смешнее становится, когда речь заходит об образовании. Россия здесь показана колонизатором и врагом, но именно она построила школы, где, собственно, и учились эти самые восточные юноши, включая героя романа. Получается абсурд: образование, язык, книги, сама возможность быть «интеллигентом», чтобы писать и читать такие тексты, даны «плохой Россией». Но вместо благодарности — бесконечная ненависть и презрение.
Герои плоские, мотивация притянута за уши. Али — набор стереотипов о восточном мужчине, Нино — картонная европейка, чья функция в сюжете сводится к тому, чтобы страдать и подчёркивать культурный конфликт. Их «любовь» больше похожа на публицистический приём, чем на настоящую историю отношений.
В итоге роман оставляет неприятное послевкусие. Вместо драматической истории о любви на фоне исторических потрясений — дешёвое противопоставление «плохой России» и «хорошего Запада». Даже если отбросить политический подтекст, книга слабая: сюжет затянут, персонажи безжизненные, не вызывающие сочувствия.
Интересна только как документ эпохи эмиграции автора, но как художественное произведение и тем более как «великая история любви» — откровенно провальна.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.