Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Поляк

Дж. М. Кутзее

  • Аватар пользователя
    KatilinaKnizhnaya9 августа 2025 г.

    О романе Дж. М. Кутзее «Поляк»

    В концертном зале одного из самых старых кварталов Барселоны ждут приезда польского пианиста, которого здесь просто называют поляком. Имя его сложно запомнить и еще сложнее произнести.
    Музыку Шопена он исполняет так, как её когда-то задумывал композитор.
    Капризную избалованную и пресыщенную публику Барселоны настоящий Шопен однако разочаровывает. Сам исполнитель после концерта не производит особо запоминающегося впечатления.
    Слушательница по имени Беатрис через некоторое время после отъезда пианиста получает письмо на странном польско - английском языке с признаниями в чувствах.
    С этих событий начинается завязка сюжета.
    «Поляк» по форме напоминает скорее конспект, чем литературное произведение большого жанра. У читателя возникает ощущение, что он одним глазом заглядывает в личный блокнот писателя.
    «Кутзее легко иронизирует над своими героями без обвинений и суда. Сами герои разговаривают друг с другом хорошо выверенными и подготовленными фразами, и даже в стихах, сочиненных пианистом для своей Беатриче, превалируют штампы, идиомы и стереотипы.
    Два героя Кутзее будучи из разных миров, на самом деле, являются зеркальными отражениями друг друга. Автор не склонен героизировать своих персонажей, их жизни и их переживания: ну живут себе и живут, но при этом они все равно остаются его героями!
    Судьба романа не тривиальна: сначала, по желанию писателя, он вышел на испанском, и уже потом — на английском языке. Вероятно, это можно было бы расценить как шаг, сделанный в сторону сопротивления глобальности Английского языка.
    Прекрасная книга, рекомендую к прочтению!

    6
    306