Мэри Поппинс
Памела Трэверс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Памела Трэверс
0
(0)

После просмотра отличного фильма "Saving Mr. Banks", решил заполнить пробел и прочитать классиску детской волшебной литературы - Мэри Поппинс. И обломался. Оказалось, что читать "Мэри Поппинс" в мире, где уже написан "Гарри Поттер" - это все равно что добывать огонь выбиванием искры, когда уже существуют спички. Поначалу наивная магия книги даже вызывала умиление и, казалось, что что-то в этом есть, в этой волшебной, но строгой нянечке, которая летает по воздуху и может делать все что угодно, но почему-то не делает и просто работает нянечкой. Однако, потом книга стала подбрасывать ещё больше вопросов, не давая никаких ответов и стало понятно, что этот мир не подчиняется никакой логике, кроме буйной фантазии автора, видимо, почтенной английской домохозяйки. Вот Мэри Поппинз проводит свой выходной день, залетев внутрь нарисованной картины и пьет там чай, а вот путешествует в любой конец мира вместе с детьми, но потом снова возвращается на скучную работу нянечки. Воспринимать эту книгу как фэнтези не получается - в конце нагромождение какой-то дичи уже превышает допустимые нормы и что-то подсказывает, что все же надо трактовать эту книгу как роман воспитания, такой воздушный и легкий, как сама его главная героиня, но не срастется, не понимаю я этих волшебных метафор, кажется мне, что П.Л. Трэверс имела ввиду буквально именно то, что написала, что есть такая нянечка, которая летает на зонтике, но нянчит детей и воспитывает в строгости, слегка приоткрывая им завесу их будущего, в котором уже не будет никакого волшебства.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Памела Трэверс
0
(0)

После просмотра отличного фильма "Saving Mr. Banks", решил заполнить пробел и прочитать классиску детской волшебной литературы - Мэри Поппинс. И обломался. Оказалось, что читать "Мэри Поппинс" в мире, где уже написан "Гарри Поттер" - это все равно что добывать огонь выбиванием искры, когда уже существуют спички. Поначалу наивная магия книги даже вызывала умиление и, казалось, что что-то в этом есть, в этой волшебной, но строгой нянечке, которая летает по воздуху и может делать все что угодно, но почему-то не делает и просто работает нянечкой. Однако, потом книга стала подбрасывать ещё больше вопросов, не давая никаких ответов и стало понятно, что этот мир не подчиняется никакой логике, кроме буйной фантазии автора, видимо, почтенной английской домохозяйки. Вот Мэри Поппинз проводит свой выходной день, залетев внутрь нарисованной картины и пьет там чай, а вот путешествует в любой конец мира вместе с детьми, но потом снова возвращается на скучную работу нянечки. Воспринимать эту книгу как фэнтези не получается - в конце нагромождение какой-то дичи уже превышает допустимые нормы и что-то подсказывает, что все же надо трактовать эту книгу как роман воспитания, такой воздушный и легкий, как сама его главная героиня, но не срастется, не понимаю я этих волшебных метафор, кажется мне, что П.Л. Трэверс имела ввиду буквально именно то, что написала, что есть такая нянечка, которая летает на зонтике, но нянчит детей и воспитывает в строгости, слегка приоткрывая им завесу их будущего, в котором уже не будет никакого волшебства.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 1
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.