Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Квинканкс. В 2 томах. Том 1

Чарльз Паллисер

  • Аватар пользователя
    charamora2 августа 2015 г.

    Домучила наконец первый том двухтомника.
    Почему "домучила"? Потому что читала долго и с переменным успехом.
    Повествование то становится невыносимо скучным, и книгу хочется отложить, то несется вскачь, и от книги невозможно оторваться.
    Наверное, дело здесь не столько в объеме книги, столько в том, с какой тщательностью она была написана. Говорят, Чарльз Паллисер писал эту книгу 12 лет - правил, выверял, переписывал, выстраивал идеальную композицию. И видимо поэтому некоторые отрывки лишены стремительности, а кажутся вымученными и выстраданными.
    ГГ - Джонни, с которым мы знакомимся, когда он еще счастливый мальчишка, живущий вполне обеспеченной жизнью, претерпевает в первом томе романа многие лишения. Ему не хватает хваткости и смекалистости уличных мальчишек, он постоянно рефлексирует, пытается себя оправдать, ужасается, когда понимает, что из-за своей наивности оказался втянут в "темные делишки", и тем не менее он вынужден выживать на улице, потому что они с матерью оказываются без средств к существованию. Разоблачить тех, кто разорил их с матушкой - его цель. А еще он тщится разгадать тайну собственного прошлого и узнать, кто же является его отцом и почему представители нескольких богатых (но не всегда честных) семейств пытаются завладеть бумагой, принадлежащей его матери.
    Наверное, больше всего роман напоминает книги Диккенса - как уже не раз упоминать в рецензиях. Запутанные родственные связи, злодеи, скрывающиеся под маской доброжелателей, таинственное происхождение, могущественные враги, богатое наследство... Добро пожаловать в Англию!
    Джон представляется неглупым, но достаточно наивным и при этом избалованным мальчиком. Он достаточно жестоко ведет себя с матерью, хоть и отмечает, что любит ее преданно и нежно. Но когда видит, что она совершает какую-то ошибку (а ошибалась его мать действительно не раз), называет ее в лицо "глупой дурочкой", что лишь оскорбляет ее и утверждает в собственной правоте. Хотя, казалось бы, давно бы могла доверить сыну все свои тайны, глядишь, вместе бы они сообразили, как лучше поступить. Но Мэри, как многие героини викторианских романов, уверена, что тайну надо хранить как можно дольше, при этом, не привыкнув брать на себя ответственность, принимать взвешенные решения и распоряжаться деньгами, готовы доверить решение своей судьбы "доброжелателям", не умея отличить истинных друзей от тех, кто ими лишь притворяется. В результате она упускает несколько возможностей поправить свое положение и все глубже и глубже влезает в долги, обрекая себя и сына на нищенское существование, но продолжая верить в искренность лживых и алчных "друзей".

    Что ж, мне предстоит осилить второй том, надеюсь, что повествование в нем будет более динамичным и справедливость, разумеется, восторжествует, а все злодеи будут всенепременно наказаны. Ведь именно за это мы и любим викторианские романы, верно?=)

    2
    544