Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Луна на дне колодца

Су Тун

0

(0)

  • Аватар пользователя
    namfe
    16 июля 2025

    Мелодрама из китайской жизни

    Простое бесхитростное повествование о судьбе юной Сун Лунь, которую отдали в наложницы зажиточному человеку. Текст спокойный безэмоциональный, лишь с небольшими поэтическими вставками. И привыкшему к европейской литературной традиции человеку он может показаться гораздо проще и суше, чем есть на самом деле. Все самое важное и ценное написано между строк, в умолчаниях, и символах. Даже украшающие книгу картинки кажутся более страстными, и даже иногда совсем не подходящими к описываемым событиям.
    И это мужское размышление о женской доле в мужском мире читать странновато. Сун Лунь будто внешне принимает ту роль, что досталась ей а удел, но одиночество и долгие размышления в тишине, с добавлением мистических ноток, приводят к внутреннему расщеплению, когда жить по-старому уже невозможно, и путей для выхода тоже нет.
    Так-то сама история бесхитростная, типичная, простая, но все герои находятся в каком-то вакууме, вокруг них мира нет, еда и предметы появляются в доме сами собой, никаких намеков на бытовую жизнь, никакой внешней жизни: ни намека на политику, время действия, эпоху. Лишь бесконечные личные разборки и аллегории о внутреннем мире.
    Есть в этом некая театральность, когда видно только то, что подсвечивает софит. От этого история тоже кажется проще и безыскуснее. В нее не веришь, и страдания героев кажутся надуманными: «да на них пахать надо», хочется воскликнуть.
    Сцен описания секса нет, хотя казалось бы про это всё и написано, лишь намеки и короткие замечания.
    И лишь поэзия возникающая в тексте яркими эмоциональными фейерверками делает повествование приятным.
    Но самое страшное, во всем этом потоке вообще нет любви, есть борьба за место под солнцем, есть удовлетворение инстинктов, есть тщеславие, ревность, зависть, но для простого человеческого тепла, участия, даже спокойной тихой любви места нет; да даже страсти нет, хотя казалось бы ради этого все и затевается. Нет праздников, веселья, радости. Очень странный мир описан в этой маленькой книжечке.


    Здесь было много хризантем,
    Цвели - и отцвели.
    О них кто вспомнит и зачем?
    Валяются в пыли.

    Я у окна чего-то жду,
    И скорбь меня гнетет,
    А тут еще, как на беду,
    Дождь без конца идет.

    Утун, промокший до корней,
    И сумеречный свет.
    И в небе, как в душе моей,
    Просвета нет и нет.

    (Ли ЦинЧжао)

    like41 понравилось
    252

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.