Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Трилобиты. Свидетели эволюции

Ричард Форти

0

(0)

  • Аватар пользователя
    red_star
    9 июня 2015

    There, like the wind through woods in riot,
    Through him the gale of life blew high…

    A.E. Housman, ‘A Shropshire Lad’, 1896

    Хорошая попытка написать научно-популярную книгу о вымершем классе живых существ. Увлекательно, динамично, с экскурсами в биографию автора и красочными описаниями научной среды Великобритании (и не только).

    Но чего-то не хватило. Скорее всего дело в том, что книга показалась слишком заточенной под массового читателя (я бы сказал – нарочито заточенной, с незамысловатыми шутками и отсылкой к западной поп-культуре). Иногда это заигрывание с читателем начинало утомлять – хотелось наконец почитать про трилобитов, а не про мокрые носки автора.

    Но если вынести за скобки эту «американщину», то дело пойдет на лад. Автор хорошо начинает, с литературных аллюзий, постепенно раскрывая перед нами особенности и любопытные детали этого вымершего класса членистоногих, потом рисует нам научный детектив истории их нахождения и систематизации, а затем погружает нас в вполне современные представления о видообразовании (не пройдя мимо и любопытной полемики о «кембрийском взрыве»). Затем мы пронесемся галопом по теории дрейфа материков (и трилобитовой стратификации и палеогеографии).

    При этом сразу чувствуется узкий специалист – попытки экскурса в иные области, кроме палеонтологии, выглядят то смешно, а то и вызывают грустную усмешку. От клюквы автор тоже не удержался – так, ему привиделась мрачная картина из 90-х, далекий Казахстан (привет, Борат!) и встреча с местным ученым, который прикатил в аэропорт на ржавом «Трабанте». Проблема состоит в том, что «Трабант» пластиковый (вернее, дуропластовый), да и вероятность увидеть «Траби» в Казахстане минимальна.

    Отдельную печаль вызывает перевод. Сначала я загрустил на «белых скалах Довера» (это всего лишь Дувр), потом на «фарах, украшающих радиатор» (здесь, возможно, косяк автора, а не переводчика), потом на переводе слова 'westerner' как «западник». Ну и вычитка текста тоже хромает, есть и синтаксические и орфографические ошибки.

    Если же отбросить все мои придирки, книга по крайней мере любопытная, рисующая нам привычную картину современной науки – стоящей на плечах гигантов. Все эти викторианские джентльмены, получавшие стабильный доход и посвящавшие досуг разгадыванию тайн природы в попытках представить себе всех этих неисчислимых тварей господних. Вот они, в старомодной одежде, с геологическими молотками вышагивают по Уэльсу и находят древних монстров, населявших Землю сотни миллионов лет назад.

    like42 понравилось
    554