Рецензия на книгу
Outside the Dog Museum
Jonathan Carroll
WarmCat31 мая 2015 г.Нервные срывы, землетрясения, любовные треугольники, мертвые шаманы, принимающие душ собаки и творящие чудеса дети (наряду со многим другим) вполне могут сказаться на душевном состоянии человека.Говорят, от гениальности до безумия один шаг. Но часто бывает так, что они сочетаются друг с другом, переплетаются, как сон и явь.
Вся прелесть одержимости в возможности время от времени отступать на шаг, задерживать дыхание и видеть, что вы делали в самом центре вашего персонального торнадо.Вышло так, что Гарри Радклифф, гениальный американский архитектор, сильно поплыл умом в сторону Бедлама. Так бывает у талантливых людей, которые много и часто работают, пусть даже на любимой работе, пусть даже дело их потрясающе интересно. Сей скорбный факт и дал начало той череде событий, из которых сложилась эта история.
Не знаю, как там сходят с ума другие, но мой способ по крайней мере весьма необычен.А затем появился персидский султан, вознамерившийся построить прекрасный музей во славу своей страны. А восток, как известно, дело тонкое и во многом таинственное. Одним словом, у этой книги не было никаких шансов остаться в рамках обыденности.
Повествование легко и непринуждённо увлекает за собой, выстраивается в гладкую цепочку. Окружающая действительность, поначалу вполне обыкновенная (если не считать султана), мало-помалу наполняется красками. Будто бы мозаика складывается из маленьких кусочков: каждый жест, взгляд или слово, по отдельности малозначительные - на своём месте, все играют свою роль. Даже смерть здесь не случайна, и никогда она не приходит напрасно.
Персонажи строго утилитарны, однако живые и эмоциональные. Они выполняют свою функцию с мастерством кухонных комбайнов, но при этом вызывают искренний отклик в душе, заставляют сопереживать.
Джонатан Кэрролл, без сомнения, настоящий мастер Слова. Чего стоит сюжет с шаманом, хранителем духовной мудрости, ставящим диагноз по тому, что и как человек ест!
А султан? Человек, желающий построит Собачий музей, и это при том, что собаки по исламской традиции являются нечистыми животными?
И остальные – друзья, враги, любовницы, даже животные – все они натуральные, характерные, интересные. Они украшают повествование, радуют глаз подобно спелым плодам на дереве. А сам Гарри – это прям таки самородок, изумруд в золотой скорлупке!
Однажды ты встал, произнес потрясающую речь, а потом тебе отрубили голову. Это едва ли не единственный раз за всю твою историю, когда ты признал, что был неправ.Но это – детали, частности. Сама книга – это самое дерево – раскидывает свои ветви куда как шире банальной постройки музея. Проблема тут куда глубже, или выше, если угодно. Проблема эта – поиск себя, точнее желание себя познать, разобраться, осознать до конца.
На словах-то, все очень хотят разобраться в своей жизни, однако даже в тех случаях, когда выпадает такая возможность, когда дом— вот он, прямо под носом, люди либо отворачиваются, либо с перепугу не видят его. Понимаешь ли, когда твой дом стоит перед тобой и ты об этом знаешь, никаких оправданий быть уже не может. Так-то, шеф.Понять, что твой дом – это ты сам. Отыскать в себе Творца. И строить так, как хочешь. Упорно, настойчиво пробиваться вверх. Непрерывно расти, в бесконечность – и далее!
Потому что здание всегда определенной высоты. Каким бы высоким оно ни было, где-нибудь оно все равно кончается. Бог же не кончается никогда. И человек тоже, — особенно если развивается в правильном направлении. Бессмертие — это тебе не какие-нибудь там сто или двести этажей. Бессмертие — это вечность.А может, во всем виновато видение могильной плиты с выбитой на ней надписью «Человек, Построивший Собачий Музей»? А может, так совпало или звёзды сложились? Не могу ответить.
Но скажу одно.
Это восхитительная книга. Она волшебно-обыденная и обыденно-волшебная. Многое в ней – жизненное и давно известное. Трудно строить взаимоотношения, трудно понять иностранца без знания языка, трудно возводить здания, трудно воевать с фанатиками, трудно даже остаться в здравом уме и твёрдой памяти.
И труднее всего – достроить.
Легко послать самого себя подальше и/или перейти на новый стиль жизни, зато чертовски непросто довести дело до конца.
P.S. Сноски, коими изобилует книга, можно смело пропускать без ущерба для понимания. Но их прочтение хорошо расширяет познания по части архитектуры, архитекторов и некоторых других полезных вещей.3130