Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Путь лапши. От Китая до Италии

Джен Лин-Лью

  • Аватар пользователя
    Cornelian31 марта 2025 г.

    А где же лапша?

    Вчера и сегодня читала "Путь лапши...".  Два дня наблюдала за вакханалией еды. Еду готовили, ели, много ели, принимали лекарства для лучшего переваривания, потом снова готовили и т.д. Сначала еду готовили и ели в Китае, потом в Кыргызстане, Узбекистане, Туркменистане, Иране, Турции и Италии. Ели столько, что даже меня, читательницу, стало подташнивать от этой жирной и тяжелой пищи, поджелудочная не выдерживает.

    А начиналось так красиво. Молодая и амбициозная журналистка, американка китайского происхождения решила совершить путешествие по Шелковому пути, с Востока на Запад. И не просто так, а с великой миссией.


    В отличие от моих предшественников, у меня будет кулинарная миссия: я прослежу, как лапша проделала свой путь по Шелковому пути; продегустирую и задокументирую, какие изменения она претерпела в пути и как изменяются народы по мере продвижения с востока на запад; выясню, что осталось неизменным и что объединяет столь непохожие народы, проживающие вдоль Шелкового пути, и каковы звенья цепи, соединившей две величайшие кухни мира.

    Захотелось вместе с писательницей увидеть Шелковый путь, попробовать кухни разных народов и взять себе, что придется по душе.

    Путешествие Джен Лин-Лью длилось около года с перерывом на зимнее время. Мое путешествие только два дня. Глазами Джен посмотрела на разные страны. Смешанные и непонятные чувства возникают от этого взгляда. Например, что книга написана по четкой схеме для лучших продаж. Метания писательницы между Западом и Востоком может привлечь таких же эмигрантов или иммигрантов, с какой стороны посмотреть. Метания между феминистическими взглядами и патриархальными может привлечь женщин разных взглядов. Немного политики, немного истории страны, немного приключений, немного бестолковости героини, немного рецептов (кому мало, можно сходить на сайт писательницы), - все это может привлечь больше людей к книге. Больше читателей, больше денег. Ничего личного, просто бизнес. Да, книга получается ни о чем, но в то же время обо всем. Ничего вроде нового не узнаешь, но и не сказать, что совсем скучно было.

    Меня раздражал снобизм героини, неуважение к традициям страны, в которой она гостья (запомнился мне плов и ее отношение к нему в Туркменистане). Еще, несмотря, на периодически феминистические речи чувствовалась в словах писательницы превосходство, что она ЗАМУЖЕМ, она СМОГЛА, перед незамужними женщинами. Покоробило.

    Несмотря на неприятный язык книги, захотелось тоже попутешествовать, особенно по Кыргызстану, Узбекистану и Туркменистану. Жила когда-то в Казахской ССР, а в соседних республиках никогда не была. Интересно съездить посмотреть как дела в самом Казахстане и соседних странах. Всколыхнула книга воспоминания детства.

    32
    136