Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Малавита

Тонино Бенаквиста

  • Аватар пользователя
    LinaSaks5 марта 2025 г.

    Малавита - это...

    После Тонино Бенаквиста - Сага я и не ожидала, что "Малавита" будет бессмысленной книжкой про крепкую семью, как показали в экранизации. И какое же это счастье — не ошибаться в авторе. Тонино Бенаквиста именно писатель, большебуквенный, ммм, просто пальчики оближешь!

    «Малавита» — очень хитрая книжка. Из-за того, как сочно, с причмокиванием автор описал мафиозную семью, скрывающуюся от прошлого в тихой французской нормандской глубинке под названием Шолон-на-Авре, в провинции Эр (которая в конце книги с легкой руки главного героя превратится в Со Лонг (насколько я понимаю, тут у нас игра слов, и получилось, что в конце книги пристанище стало называться "Пока")), с ФБР, перестрелками, разбитыми лицами и подожженными казенными домами, не всякий (это я все на экранизацию кошусь) разглядит там еще более сочную сатиру на нашу "обыденную" жизнь. Читаешь книгу и буквально через абзац думаешь: ну какая же красота!
    И все это под криминалом, разборками, махинациями. Но это только внешняя картинка. Легкая дымовая завеса, собранная по воле и таланту Тонино Бенаквисты из разных соблазнительных жанров: приключение, боевик, разгильдяйство (как визитная черта автора в книгах). И из-под этой завесы — точечно, четко и метко возникают акценты, показывающие нелепость общества и его стереотипов, как оно само ушло недалеко от мафиозных замашек, только как стыдливая блудница все время себя веером прикрывает, что она-то ни-ни. Бенаквиста шикарен в том, как показывает людей, их психологию. Иногда возникают, казалось бы, сюрреалистичные моменты, которые, если именно на внешнее не смотреть, хорошо подмечают происходящее в человеке, в обществе, с детьми, со взрослыми. Как что-то на первый взгляд простое и несложное может превратиться, как кроссворд двенадцатилетки, в нечто более сложное, а может, даже и пошлое, полное скрытых сексуальных смыслов. Иногда (ну, для меня, если это не горе от ума) возникали и интересные отсылки к не самым простым французским авторам, таким как Раймон Кено. Может, я и придумала, но от Тонино Бенаквисты это можно ожидать. И вот уже детское "стихотворение" становится совсем не детским. Какое приключение, какое легкое чтение, если тебе подсовывают одного из первых сюрреалистов Франции?

    Вот и получается, что «Малавита» — не про мафию и даже не про Блейков (или Манцони, если по-настоящему), а про наше не очень чистое общество в целом. С любовницами, бюрократией, подкупами, с договором с богом или дьяволом, с мечтами и столкновениями с реальностью, когда оказывается, что все, что ты намечтал, тебе никогда и не надо было, это чье-то чужое. С нерастраченной энергией, которую некуда деть. С подлостью. И тут же будет человек с питбулевской хваткой в поимке тех, кто не соблюдает законы, позволяющие всем жить в спокойствии. Это, кстати, тоже не вся глубина книги.

    Забавно, а может, как раз огорчительно, что Голливуд, взяв «Малавиту» для экранизации, умудрился сделать из нее именно то, что Бенаквиста и высмеивал в кинематографе Голливуда... В книге он проходится по романтизации криминала, по «кодексу чести» мафии, по тому, как красиво гангстеры смотрятся на экране, а киношники такие: «да-да, отличная история, сделаем именно так». И вот тебе фильм, который абсолютно серьезно показывает нам всё ту же идеализированную мафиозную семейку, которая может постоять за себя. То есть всё то поверхностное, под чем пряталась настоящая история. Рука-лицо просто.

    Но книга, тьфу-тьфу, — это не фильм. Она действительно умная, ехидная, веселая, с хорошей сатирой, с отличным смехом автора над нами, да и над собой, потому что куда деваться, он же тоже среди нас)

    Есть еще кое-что, от чего я как от прикормки дурела) Пойду издалека. Когда я беру книгу автора-мужчины, я ожидаю получить определенный стиль книги. Определенные акценты, поступки героев, саму историю, выстроенную иначе, чем это делают женщины. Уточню: я не сравниваю, кто лучше или хуже, есть просто то, с чем нам, женщинам, приходится часто сталкиваться, и мы это как часть нашей жизни описываем (не важно, герой у нас или героиня главные, это именно про жизнь), так и у мужчин есть то, что свойственно им, и они от этого отталкиваются, даже если пишут про женщин. Поэтому бывает такое, что ты можешь не смотреть на автора, а взять книгу и по тому, как автор подходит к описанию приключений, понять, женщина это написала или мужчина. И не важно, от пола, ты можешь понять, хороший это автор или нет.
    Вот Бенаквиста — хороший автор. У него нет ничего лишнего, все, что он описывает как быт, работает на книгу, героев, на акценты в книге. Если Бенаквиста описывает еду, ее готовку, чуть ли не рецепт до унций, то это не просто так. Он либо ссылает на американизированность, которую мы от героя и ожидаем, на ритуальность, на традицию, на память, на отношение, завязываемое между людьми. Готовка не просто так, еда не просто так, а со смыслом, как история с полентой, где, вооружившись ложкой, ты съедаешь свой сектор, чтобы добраться до мяса. Это в семье. А если это собрание главарей банд — то это уже разговор о том, как вы себя будете вести на своих кусочках земли. Если какое-то приключение (как я ловко называю взрыв завода), то это опять очень четко и по делу. Герой, да и автор, не страдают от сделанного, они просчитывают и делают. Даже описание разговоров с богом женой нашего мафиози не растягивается на страницы — они очень конкретны, они женские, с сомнениями, отрицаниями, но сжаты до нужной информации.
    Я бы сказала, стратегический у мужчин подход ко всему, и важен результат. Женщина как будто наслаждается больше процессом приключения, потому что то ей нельзя, это ей нельзя, а она очень хочет и на дерево залезть, и сокровище найти. Она в том, что залезет и найдет, не сомневается, возможно, поэтому наслаждается подготовкой к тому, что быстро закончится. Я на этом не настаиваю, я для себя такое приметила.
    Все выше написанное было к тому, что недавно я читала Андрея Волковского про убийства в особняке и горах... Я раз десять проверила, что написал книгу мужчина. Там такая ромфанофщина на бытовом фэнтези, что волосы дыбом встают. Ты берешь читать мужика и про приключения, где результат важен, стратегия, преодоление, взросление, сцепка в дружбе, и еще обязательно какая-то научная информация бывает. Вот как в Луи Буссенар — Похитители бриллиантов было очень хорошо описано про быт добытчиков алмазов, не отдельно, а именно через приключения. Или вот как у Бенаквиста — игра со смыслами, с авторами. А у Андрея Волковского получаешь кашеварство и диалоги из девочкиных историй... Не, я перестроилась, теперь как обычное бытовое девочкино фэнтези читаю, нормально так, перезагрузиться можно, но сказать, что это именно книги и автор хороший, уже точно не могу. У него как раз нет нужды в количестве описаний еды и как ее готовить, нет нужды в описании магических ритуалов — ну, может, кроме пары сцен, — нет нужды в таком описании одежды. Это все бессмысленно и беспощадно.
    Именно поэтому я наслаждалась тем, как Бенаквиста придает всему значение, как он не пишет лишнего, как он ведет меня по истории, не оставляя пустот, на которые я отвлекусь, завязну и упущу важное. Он любит читателя, он считает, что читатель такой же умный, как и он, и поэтому ему надо дать смаковку, а не вот это все, что вываливал Волковский, простихосподи.

    У меня к автору только одна претензия, женские персонажи... Они важны, несут красоту и доброту, побуждают, объединяют, но только их мало, особенно в конце, когда они вообще-то могли и пули подавать. Это, конечно, может быть как у войны не женское лицо и вот эти девочки на войне, но очень обидно, что то, что сделал мальчик в нужный момент было, а что делала девочка, когда поняла всю опасность - не было. Ну с мамой все понятно, ее вырубили, чтобы она от горя голыми руками всех убийц не порешила))) Короче тут Бенаквисте нужно объясниться)

    А, нужен же итог. Тонино Бенаквиста — шикарный! Если вы смотрели «Малавиту», и вам понравилось или не понравилось кино, прочитайте книгу, книга вам понравится, поверьте!

    зы. «Малавита» — это кличка собаки. И одновременно это:


    Одно из многочисленных имен, которые сицилийцы дали мафии. Малавита, дурная жизнь. Мне казалось, это гораздо благозвучней, чем мафия, Добровольное общество, спрут или Коза Ностра. Малавита.
    Пусть мне запретили упоминать мое тайное общество, я все равно имею право назвать свою собаку, как я хочу, и выкрикивать ее имя повсюду.
    41
    207