Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Culture Map: Breaking Through the Invisible Boundaries of Global Business

Эрин Мейер

  • Аватар пользователя
    Аноним28 февраля 2025 г.

    7 культурных различий из 10.

    Автор - профессиональный консультант по координации работ в международных компаниях и решению коммуникативных проблем. Хотя иногда в этом сомневаешься, когда она рассказывает про свои факапы, и они отнюдь не профессионала.

    По ходу работы ей приходилось подготавливать топ-менеджмент к переезду в другие страны и давать советы относительно работы в международных командах. За время своей работы она разработала авторский подход, который помогает разделить страны на основании восьми категорий:

    Коммуникация

    Оценка результатов

    Лидерство

    Принятие решений

    Доверие

    Несогласие

    Планирование

    Убеждение

    Внутри каждой категории определяются противоположные оценки. Например, в случае "коммуникаций", различают страны с низким-контекстом (прямолинейным общением) и высоким уровнем контекста, где общение может быть осложнено нюансами, когда важно не только то, что говорится, но и то что читается между строк. В условиях высокого контекста нужно особенно внимательно слушать собеседника и тренировать навык понимания ситуации без слов – англ. read the air.

    Если не воспринимать книгу, как истину в последней инстанции, а как просто общие сведения, то книга хорошо ложится.

    В книге приведено много графиков, в которых я себя, как русского, узнал, но не совсем понятно, как и на основе чего она их вывела.

    Интересности:
    Статья 1

    Мнение + краткий пересказ

    На инглише

    Мнение человека, работающего в Лондоне в международной компании.

    14
    135