Todo esto te daré
Dolores Redondo
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Dolores Redondo
0
(0)

Сказать по правде, прочитав раньше одну из книг Д. Редондо, от этой я не ждала чего-то особенного, даже поначалу опасалась, что обнаружится какой-нибудь глубоко закопанный в текст религиозно-исторический мотив (это еще и результат дурацкого издательского названия «Откровение в Галисии» вместо авторского “Todo esto te daré” – вот, спрашивается, ¿Por qué debería ser así?), а мне хотелось просто детектива. Но все обошлось, и она мне понравилась, хотя и не столько из-за сюжета, сколько из-за ее какой-то очень плотной «материальной» основы, на фоне которой он строился. Для испанской литературы, как я давно заметила, это не редкость, и здесь писательница оказалась весьма основательной в описании бытовой галисийской повседневности - от работы на винограднике до внешности Кофейка, от запахов в гостинице до вкуса бульона, который ел Мануэль, от сырости помещений до звуков мужских (надо сказать, далеко не скупых и многочисленных!) рыданий. В этой книге вообще все было наполнено характерными приметами времени и места, было зримо и ощутимо, как в кино: все эти гардении, церковь, комнаты, канделябры, лошади… - и само поместье Ас Грилейрас с его старым садом казалось реальнее самой реальности. Так с книгами иногда бывает, конечно, и это добавляет чтению колорита, но все же мы ценим их не за это (хотя и за это тоже).
Но и то, за что ценим, здесь тоже присутствовало – и вполне гармонично. Несмотря на то, что это детектив, читалось приятно, а поначалу и интригующе, потому что в завязке было больше драмы на тему «ты никогда до конца не знаешь того, кого любишь», чем детектива с лейтмотивом «догадайся, кому выгодно». Правда, по мере своего развития (а книга толстая, могла бы быть вполовину меньше) сюжет постепенно терял свой интригующий потенциал, становился все более прозрачным, так что еще задолго до финала можно было догадаться, к чему оно идет и кто окажется главным виновником. Тем не менее, в книге много персонажей, много событий, много оттенков эмоций, есть внутренний конфликт главного героя, наличествует специфический гендерный контекст (это на любителя) и почти не скрываемый панегирик Галисии – так что скучать не придется.
Некоторые из моих предположений о развитии сюжета, разумеется, не нашли подтверждения, но книга давала много поводов для построения собственных версий, что мне всегда нравится в детективах. Более того, автор дала читателю достаточно возможностей мысленно «присоединиться» к характеру того или иного персонажа (Мануэль, Даниэль, Лукас, Ногейра, Элиса, Катарина, Сантьяго, Эрминия) – они все разные, и каждый «успел» рассказать на страницах книги свою историю, прошлую или настоящую. Детективная линия оказалась сильно «разбавленной» житейскими историями, но это ей, как ни странно, не повредило, возможно, даже наоборот.
В целом, несмотря на непрекращающийся грохот семейных и прочих скелетов, выпадающих из разных шкафов с завидной регулярностью (вот, скажите, зачем Ногейра «исповедался» Мануэлю?), книга оставила на удивление спокойное впечатление. От детективов обычно такого не ждешь. Рейтинг Д. Редондо в моем читательском списке стал заметно выше.
P.S. Кому-то, кроме меня, тоже показалось, что в тексте что-то не то со вторичной номинацией?
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Dolores Redondo
0
(0)

Сказать по правде, прочитав раньше одну из книг Д. Редондо, от этой я не ждала чего-то особенного, даже поначалу опасалась, что обнаружится какой-нибудь глубоко закопанный в текст религиозно-исторический мотив (это еще и результат дурацкого издательского названия «Откровение в Галисии» вместо авторского “Todo esto te daré” – вот, спрашивается, ¿Por qué debería ser así?), а мне хотелось просто детектива. Но все обошлось, и она мне понравилась, хотя и не столько из-за сюжета, сколько из-за ее какой-то очень плотной «материальной» основы, на фоне которой он строился. Для испанской литературы, как я давно заметила, это не редкость, и здесь писательница оказалась весьма основательной в описании бытовой галисийской повседневности - от работы на винограднике до внешности Кофейка, от запахов в гостинице до вкуса бульона, который ел Мануэль, от сырости помещений до звуков мужских (надо сказать, далеко не скупых и многочисленных!) рыданий. В этой книге вообще все было наполнено характерными приметами времени и места, было зримо и ощутимо, как в кино: все эти гардении, церковь, комнаты, канделябры, лошади… - и само поместье Ас Грилейрас с его старым садом казалось реальнее самой реальности. Так с книгами иногда бывает, конечно, и это добавляет чтению колорита, но все же мы ценим их не за это (хотя и за это тоже).
Но и то, за что ценим, здесь тоже присутствовало – и вполне гармонично. Несмотря на то, что это детектив, читалось приятно, а поначалу и интригующе, потому что в завязке было больше драмы на тему «ты никогда до конца не знаешь того, кого любишь», чем детектива с лейтмотивом «догадайся, кому выгодно». Правда, по мере своего развития (а книга толстая, могла бы быть вполовину меньше) сюжет постепенно терял свой интригующий потенциал, становился все более прозрачным, так что еще задолго до финала можно было догадаться, к чему оно идет и кто окажется главным виновником. Тем не менее, в книге много персонажей, много событий, много оттенков эмоций, есть внутренний конфликт главного героя, наличествует специфический гендерный контекст (это на любителя) и почти не скрываемый панегирик Галисии – так что скучать не придется.
Некоторые из моих предположений о развитии сюжета, разумеется, не нашли подтверждения, но книга давала много поводов для построения собственных версий, что мне всегда нравится в детективах. Более того, автор дала читателю достаточно возможностей мысленно «присоединиться» к характеру того или иного персонажа (Мануэль, Даниэль, Лукас, Ногейра, Элиса, Катарина, Сантьяго, Эрминия) – они все разные, и каждый «успел» рассказать на страницах книги свою историю, прошлую или настоящую. Детективная линия оказалась сильно «разбавленной» житейскими историями, но это ей, как ни странно, не повредило, возможно, даже наоборот.
В целом, несмотря на непрекращающийся грохот семейных и прочих скелетов, выпадающих из разных шкафов с завидной регулярностью (вот, скажите, зачем Ногейра «исповедался» Мануэлю?), книга оставила на удивление спокойное впечатление. От детективов обычно такого не ждешь. Рейтинг Д. Редондо в моем читательском списке стал заметно выше.
P.S. Кому-то, кроме меня, тоже показалось, что в тексте что-то не то со вторичной номинацией?
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.