Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Как Пушкин русский язык изменил

Улыбышева М.

  • Аватар пользователя
    Snowtrooper8 февраля 2025 г.

    Издание в серии "Настя и Никита", где публикуются небольшие 24-страничные книги по различным вопросам для детей. Сразу отмечу, что книгу я брал для себя, уж больно название заинтересовало, но читал ее ребенку. Это краткий обзор эволюции русского языка до времен Пушкина. Автор утверждает, что существовало два русских языка: язык знати и язык простого народа. Всё это, мол, повелось со времён Петра Первого, когда в речь широко проникли французские слова и докатилось до XIX века, где появился Пушкин. Ученые и писатели, по мнению автора, пытались со всем этим безобразием справиться и придумывали новые слова, предлагали убрать все иностранные, а Ломоносов и вовсе разделил всё на три стиля-"штиля". А потом пришёл Пушкин, смешал всё в одном и тем и остался в памяти народной. Татьяне дал простое деревенское имя, смешал в "Лукоморье" высокий и низкий стили, употреблял в стихах иностранные слова.

    Вот и всё. Книга кончилась. Я слегка разочарован. Мне показалось, что тема не раскрыта и так и не уловил, что же великого сделал Александр Сергеевич. Написано вроде бы и просто, но не хватило толики интересности. Ребенок выслушал внимательно прочитанное, процитировал Пушкина немного и, надеюсь, что-нибудь да запомнил. Ну а я резюмирую для себя: пресновато и не особо интересно оказалось.

    6
    53