Вымотала меня эта книга. Не могла бросить, вроде интересно, но последние 50 страниц не дочитала. Уже расхотела узнать, кто похититель. Это почти отдельные истории про разных людей, мне уже не нужно столько информации непонятно о ком. Да, и не знаю, чья вина, вероятно, переводчика: меня крайне раздражает, когда знакомого нам персонажа начинают обозначать всевозможными существительными. Например, есть персонаж Маша. И эта Маша что-то делает, далее женщина что-то делает, она же пациентка - что-то делает. Для меня это флажок: автор не очень управляет словом
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.