Рецензия на книгу
Теода
С. Коринна Бий
zverek_alyona19 января 2025 г.В аннотациях к разным изданиям - на русском, французском, немецком - говорится, что это роман о безудержной страсти, о запретной любви и её последствиях. Я же увидела в этом романе описание жизни обитателей швейцарской горной деревни (точнее, двух деревень): ежедневный быт, сезонные работы, праздники, семейные традиции - вот это всё.
Заглавная героиня показана как невписывающася в то маленькое общество, в котором оказалась в результате замужества. Теода - чужеродный элемент, как капля масла не станет частью воды в миске, как ты её не взбалтывай. Так и её сюжетная линия в повествовании в целом напоминает жёсткий швейный манекен, на котором висят красиво расшитые элементы одежды: убери его, и все эти юбки, лиф, пояс, воротник, манжеты и прочее утратят общую форму "нарядно одетая женщина", но всё равно их интересно рассматривать, пусть и не как единое целое.
Рассказчица - девочка в возрасте "между детством и юношеством", юная золовка Теоды. Она делится с читателем своим взглядом на произошедшее в семье старшего брата, сопровождая рассказ воспоминаниями о своем детстве, других членах семьи, соседях, праздниках. Только одна забавная деталь: жили они на две деревни - зимой в одной, а летом в другой. Почти как горожане со своими дачами. И таких деталей - вполне реальных, не вымышленных - по всему роману встречается довольно много. А Теода и её история? Ну, таких в литературе множество - с вариациями, но тем не менее. У меня она не вызвала никаких эмоций. Гораздо интереснее было читать про другого брата юной рассказчицы, который ушёл из дома, вступил в Иностранный легион и теперь слал письма из разных уголков земли, описывая для родных места и явления, которые те не в состоянии представить, как бы они не старались.
Стефани Коринна Бий писала не только прозу, но и стихи, и это отразилось на том, как она описывает природу и людей в "Теоде" - без напыщенности, но очень образно и местами лирично.
21162