Жэтон на метро
Андрэй Федарэнка
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Андрэй Федарэнка
0
(0)

(По-русски ради отчёта в игре, а вообще осторожно, книга на беларускай мове)
Начну немного издалека. Жил-был в Минске один Поэт, и вот однажды бывший Преподаватель познакомил его с Бизнесменом, который писал книгу по беларусской истории, но волновался, что недостаточно хорошо знает беларусский язык, поэтому нуждался в редакторе. В обычной жизни Бизнесмен занимался лесопромышленностью, благодаря чему познакомился на Полесье с одним Лесорубом, который по странному стечению обстоятельств оказался женихом бывшей возлюбленной Поэта, ныне известной как Мать абитуриентки. Ещё в первой главе Мать позвонила Поэту, чтобы попросить помочь Абитуриентке с поступлением, и вот так все они оказались связаны друг с другом. И нет, это не завязка романа «Жетон на метро» — скорее список его действующих лиц, ну знаете, как в пьесе.
Конечно, герои не безымянны, но я специально вывожу их на уровень архетипа: действующих лиц много и первые 150 страниц книги (из 170) ты даже не знаешь, есть ли среди них главный герой. Автор в семи частях (и 26 главах) приподнимает завесу над сюжетом с точки зрения каждого из шести ключевых героев (это Поэт, Преподаватель, Бизнесмен, Лесоруб, Абитуриентка, Мать абитуриентки (= Бывшая)). А потом в последних двух частях вводит ещё двух (Сыщик и Пропавший муж), чтобы читателям жизнь мёдом не казалась.
Читать историю с точки зрения каждого действующего лица было интересно, я и даже не подозревала о чём-то неладном, наслаждаясь тем, как написана книга. Это было так увлекательно, что захотелось рассказать другу об этой книге — и вот тут меня накрыло! Уже почти 90%, а всё ещё непонятно, что происходит!! И как мне об этом рассказать??? Это единственная плохая новость для потенциальных читателей, но даже так — это не недостаток, это жизненная необходимость, чтобы авторская задумка выстрелила — и попала читателю прямо в сердечко. Ничего не поделать, если в процессе кто-то пострадает.
Когда я говорю, что 90% книги ничего не происходит, я не подразумеваю буквально. Речь скорее о том, что намерения героев неясны, все какие-то мутные, никому нельзя доверять, а атмосфера вообще такая, будто сейчас что-то случится — афёра там, убийство или революция, — но ничего не происходит! Когда прольётся обещанная кровь? Кто злодей (если он есть) и в чём его злодеяние? Это похоже на попытки найти в чёрной комнате чёрную кошку «мафию». Это кровавая драма без крови, это детектив без детектива, это революция без свержения власти, это вампир-вегетарианец, ой, нет, он уже из другой истории.
Ещё вчера я бы сказала, что «Жетон на метро» — книга забавная, но не более. Однако сегодня я её дочитала. Последние двадцать страниц изменили всё! Я ошеломлена, слов нет — одни междометия! Оказалось, что здесь трикстер на трикстере едет и трикстером погоняет. Сюжетный твист развернул историю на 180 градусов, и последние страницы я экстренно переосмысливала сюжет, а потом меня пришибло ещё одним твистом, и я до сих пор не оправилась. Так и напрашивается восклицание «Это гениально!», потому что в книге целых два поворотных момента (как будто никогда раньше такого не было), но это заезженно, и Поэт такого не одобрил бы. Тогда пусть будет «неординарный детектив».
Когда упомянутый выше друг спросил, читаю ли я детектив, само слово «детектив» вызвало у меня истерику. Но теперь, дочитав книгу, я убеждена, что это он, правда, не могу привести ни одного аргумента, не заспойлерив сюжетные твисты. И это единственное, что расстраивает. Но я вас предупредила, я даже поделилась своим восторгом — впрочем, лучше не верьте мне, а убедитесь сами. Но ни за что не бросайте книгу, пока не дойдёте до финала!
Говорю на опыте, потому что до 156-й страницы (из 170, напоминаю) я твёрдо хотела бросить читать ну вот сейчас, в конце этого абзаца, нет, после следующего точно брошу! И здесь самое время сделать отступление и рассказать, как вообще ко мне в руки попал «неординарный» беларусский криминальный роман.
Дело было в 2021, когда на одном музыкальном форуме я разговорилась с волонтёркой. Примерно час мы обсуждали состояние и перспективы беларусской литературы — девушка узнала, что я работаю редактором в издательстве, и сразу на эмоциях стала рассказывать, как у них в универе продвигали беллит в массы. Это оказалось интересно. Её специальность вообще не связана с филологией, но беляз — это обязательный предмет для вышки, а преподаватели из её универа оригинально выкрутились из ситуации: те студенты, которые хотели зачёт автоматом, без утомительного посещения семинаров, могли прочитать пять книг из специального списка беллита и после обсуждения прочитанного с преподавателем освобождались от занятий. Список я себе, вестимо, заполучила в течение часа, там оказались и классика, и скрытые шедевры, и хорошая современная литература. Сильнее всего моя новая знакомая нахваливала роман Федоренко, да так сильно, что я там же, не сходя с места, заказала себе эту книгу. Прочитать сразу, правда, не вышло, но книга исправно мозолила глаза на прикроватной тумбочке все три года.
И вот, наконец, настал её звёздный час! Но все 156 страниц я недоумевала, что же так впечатлило ту волонтёрку?.. Как я писала выше, много раз мне хотелось бросить книгу, но каждый раз я вспоминала, с какой страстью мне её рекламировали — и не могла остановиться. Так что, признаюсь честно, моей движущей силой в прочтении этого романа стала не внутрикнижная интрига, а внекнижная реклама. (И хорошо, если для кого-то мой отзыв сможет сделать то же самое…) До первого твиста я даже сомневалась в самое себе: я-то считала, что разбираюсь в людях, что могу отличить хороший (для меня) книжный совет от никудышного, что знаю, в конце концов, человеческий язык, поэтому не могла услышать её слова неправильно!.. Вот до чего я дошла — перестала верить самой себе.
Но последние страницы окупили все страдания. Это феерия! Это тот же самый восторг, что был у той девушки. Я даже перечитала финал дважды, просто чтобы разложить по полочкам истину. Но здесь ничего о ней не расскажу.
Если вы дочитали до этого момента, то вы, возможно, уже обеспокоены тем, что никакой полезной информации про эту книгу из моего отзыва не получите. Да, это такая книга, что даже фабульную завязку пересказывать бесполезно, не говоря уже о том, чтобы описывать сюжет — это лишь запутает вас сильнее. Если попытаться описать всю книгу одной фразой, то это будет криминальная зарисовка из жизни беларусской богемы, где героев загадочным образом вовлекают в творческое разрешение некоей загадки — но главная интрига не в том, что случилось на самом деле, а в том, кто кого надурит сильнее. Как говорят беларусы, смакота!..
Напоследок расскажу про название. В первой части, в первой главе на стене висит жетон — он «выстрелит» только в конце, в тех самых твистах, поэтому держите его всё время в голове. Это не простой жетон, а из коллекционного выпуска в честь юбилея минского метро. Вообще такие продаются вместе с обычными, поэтому (при должном упорстве) можно собрать все восемь коллекционных жетонов. Мне повезло, потому что оказалось, что моя подруга уже собрала всю коллекцию, и я смогла её отснять. До последних страниц книги я не знала, какая именно станция метро изображена на этом талисмане, но это и не важно. Даже если герои книги ни разу не проехались на метро (хотя нет, вру, было раза два), жетончик стал самостоятельным символом. Для тех, кто знает, символом чего: красивое название, правда? Последний повод для восторга.
_________________________________
Нікому не давярай, мне таксама, а гэты водгук наогул не раю разгортваць
Водгук па-беларуску
Пачну крыху здалёк. Жыў-быў у Менску нейкі Паэт, і вось аднойчы былы Выкладчык пазнаёміў яго з адным рускім Прадпрыемцам, які пісаў трактат па гісторыі Беларусі, але хваляваўся, што блага ведае нашу мову, таму шукаў дасведчанага рэдактара. У звычайным жыцці Прадпрыемец займаўся лесапрамысловасцю (так, прадаваў наш лес у замежжа), дзякуючы гэтаму ён пазнаёміўся з адным Палясоўшчыкам, які — вось дзіва! — быў жаніхом былой каханкі Паэта, таксама вядомай у кнізе як Маці абітурыенткі. Яшчэ у першай главе Маці патэлефанавала Паэту ды папрасіла дапамагчы Абітурыентцы з уступынымі іспытамі па рэдактарскай справе на журфак. Вось так выявілася, што ўсе яны нейкім чынам звязаныя адно з адным. І не, гэта не завязка “Жэтона на метро” — хутчэй спіс яго дзеючых асоб, ну разумееце, як у п’есе.
Канешне, аўтар не пакінуў герояў без імён, я спецыяльна выводжу іх як архетыпы: дзеючых асоб зашмат і першыя 150 старонак (са 170) ты нават не ведаеш, ці ёсць сярод іх галоўны герой. Аўтар у сямі частках (і 26 главах) дае нам паглядзець на гісторыю вачыма шасці ключавых герояў (то бок, Паэта, Выкладчыка, Прадпрыемца, Палясоўшчыка, Абітурыенткі, яе Маці (=былой каханкі Паэта)). І напрыканцы, у двух апошніх частках, уводзіць яшчэ двух (Дэтэктыва і Мужа, Які Кудысьці Знік), а чаму не, не заўсёды кату масленіца.
Чытаць адну і тую ж гісторыю з пункту гледзжання кожнай дзеючай асобы цікава, я нават не адчувала, што штосьці не так, пакуль атрымлівала задавальненне ад стылю і кампазіцыі. Так займальна, так захапляюча, што я захацела падзяліцца з сябрам гэтай кнігай — і вось калі мяне накрыла! Ужо амаль 90%, а дагэтуль незразумела, што адбываецца!! Пра што тут распавядаць??? Але не пужайцеся, гэта адзіная благая навіна для патэнцыйных чытачоў, і нават калі так — гэта не недахоп, а жыццёвая неабходнасць, каб аўтарская задума стрэліла — і трапіла чытачу напрасткі ў сэрцайка. Нічога не зробіш, калі гэта камусьці сапсуе жыццё.
Калі я кажу, што амаль 90% кнігі нічога не адбываецца, я не маю на ўвазе літаральна. Гаворка хутчэй аб тым, што намеры герояў якіясьці незразумелыя, усе ходзяць якіясьці мутныя, нікому нельга верыць, а атмасфера наогул такая, быццам вось зараз штосьці здарыцца — афёра там, забойства ці рэвалюцыя, — але насуперак чаканням нічога не адбываецца! Дзе абяцаная кроў? Хто злодзей і што ён утварыў? Пачуццё, быццам гуляеш у мафію з сябрамі, ўсе такія добрыя і мілыя — і чаму толькі вядучы не кажа, што мірнае насельніцтва перамагло? Гэта крывавая драма без крыві, дэтэктыў без дэтэктыва, рэвалюцыя без звяржэння ўлады, гэта вампір-вегетарыянец, ой, не, той з іншай гісторыі.
Калі ўчора я бы сказала, што “Жэтон” — кніга забаўная, ды і хопіць з яе, то сёння я ўжо лямантую ад захаплення, бо сёння я яе дачытала. Апошнія дваццаць старонак змянілі ўсё! Я ашаломленая, аж мову адняло. Аказалася, што тут трыкстар на трыкстары едзе і трыкстарам паганяе. Сюжэтны твіст перавярнуў гісторыю дагары нагамі, а апошнія старонкі я хутка-хутка пераасэнсоўвала сюжэт — і ўсё дзеля таго, каб мяне прышыбла яшчэ аднім твістам. Так і просіцца вокліч “Гэта геніяльна!”, але так казаць нельга, бо Паэт такое не ўхваляе. Лады, тады хай будзе “неардынарны дэтэктыў”.
Калі згаданы вышэй сабар запытаў у меня, ці дэтэктыў я чытаю, самое слова “дэтэктыў” давяло мяне да істэрыкі. Але цяпер, калі кніга дачытана, я перакананая, што гэта быў дэтэктыў, вось толькі не магу прывесці ніводнага аргумента, не спойляючы сюжэтныя твісты. І гэта адзінае, што прымушае шкадаваць. Але я вас папярэдзіла, я нават падзялілася захапленнем — хаця не, лепш не верце мне, лепш почытайце самі і пераканайцеся. Але ні ў якім разе не кідайце кнігу, пакуль не даведаецеся фінал!
Кажу з уласнай практыкі, бо да 156-й старонкі (са 170, нагадваю) я рашуча збіралася кінуць чытаць ну вось зараз, у канцы гэтага абзаца, не, пасля наступнага дакладна кіну! І тут час зрабіць адступленне і распавесці, як наогул да мяне трапіў гэты “неардынарны” беларускі крымінальны раман.
Здарылася гэта ў 2021-м, калі на адным музычным форуме я разгаварылася з дзяўчынкай-валанцёркай. Прыкладна гадзіну мы абмяркоўвалі стан беларускай літаратуры — бо дзяўчына даведалася, што я працую рэдактаркай у выдавецтве, і адразу эмацыйна пачала распавядаць, як іх універскія выкладчыкі прасоўваюць белліт у масы. Гэта было цікава. Яе спецыяльнасць не мае сувязі з філалогіяй, аднак мова — абавязковая дысцыпліна ў вышцы, таму выкладчыкі з яе універа выкруціліся з фантазіяй: тыя студэнты, хто жадаў атрымаць залік аўтаматам і не хадзіць на семінары, маглі прачытаць пяць кніг са спецыяльнага спіса белліта і пасля размовы з выкладчыкам вызваляліся ад заняткаў. Спіс я сабе, відавочна, выпрасіла ў тую ж гадзіну, знайшла там і класіку, і таемныя шэдэўры, і годны сучасны белліт. Больш за ўсё новая знаёміца нахвальвала раман Федарэнка, так шалёна, што я, не зыходзячы з месца, замовіла сабе гэтую кнігу. Прачытаць адразу, праўда, не атрымалася, але гэта ж такая драбяза! Дайшлі ж рукі праз тры гады.
І вось наступіў яе зорны час! Але ўсе 156 старонак я не магла зразумець, што так уразіла тую валанцёрку?.. Як я пісала вышэй, шмат разоў я хацела кінуць кнігу, але кожны раз узгадвала, з якім пылам мне яе рэкламавалі — і не магла спыніцца. Шчыра кажучы, гэта не заслуга аўтара, што я скончыла, гэта заслуга якаснай знешней рэкламы. (Мару, што мой водгук зробіць тое ж самае для кагосьці іншага, але хто, шчыра кажучы, чытае водгукі на беларускамоўныя кнігі на Livelib’е?) Да першага твіста я нават засумнявалася ў самое сабе: я ж лічыла, што разбіраюся ў людзях, што магу адрозніць добрую (для мяне) кніжную параду ад шкоднай, што ведаю, у рэшце рэшт, чалавечую мову, таму не магла дачуць яе словы памылкова!.. Вось да чаго дакацілася — не магла больш верыць самой сабе.
Але апошнія старонкі акупілі маё пакутніцтва. Гэта феерычна! Гэта тое самае захапленне, якое было ў той дзяўчыны. Я нават двойчы перачытала фінал, каб уладкаваць сапраўдныя падзеі ў галаве. Але вам больш нічога не расскажу.
Калі вы дачыталі дасюль, магчыма, вы ўжо хвалюецеся, што нічога карыснага пра кнігу з майго водгука не атрымаеце. Так, у гэтай кнізе нават фабульную завязку няма сэнсу пераказваць, не кажучы ўжо аб тым, каб апісваць сюжэт — гэта толькі заблытае вас. Калі паспрабаваць апісаць кнігу аднім сказам, гэта будзе: крымінальная замалёўка з жыцця беларускай багемы, дзе герояў загадкава ўцягваюць у творчае вырашэнне якойсьці загадкі — але інтрыга не ў тым, што здарылася на самой справе, а ў тым, хто каго надурыць мацней. Як кажуць, смаката!..
Напрыканцы пару слоўцаў пра назву. У першай главе першай часткі на сцяне вісіць жэтон — ён «стрэліць» толькі напрыканцы, у тых твістах, пра якія я казала, таму заўжды памятайце пра яго. Гэта не звычайны жэтон, а адзін з калекцыйнага выпуску ў гонар юбілею мінскага метро. Наогул такія прадаюцца разам са звычайнымі, таму не-немагчыма сабраць усе восем калекцыйных жэтонаў. Ды мне пашансціла, бо мая сяброўка ўжо сабрала камплект цалкам, і я магла яго адфатаграфаваць. Да апошніх старонак я не ведала, якая менатвіта станцыя метро на гэтым талісмане, але гэта і не важна. Нават калі героі кнігі ніколі не карысталіся метро (не, падманула, разы два было), жэтончык стаў самастойным сімвалам. Для тых, хто ведае, сімвалам чаго: ну прыгожая ж назва, так? Апошняя нагода для захаплення.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.