Рецензия на книгу
Đọc Thầm - Tập 1. Julien
Прист
Аноним12 декабря 2024 г.Оформление классное – красивые форзац и нахзац, немного черно-белых иллюстраций в конце глав, очень приятная на ощупь обложка, плотная белая бумага. Страничек меньше трехсот и шрифт довольно крупный. При желании можно прочитать за день.
Я начала книгу не спеша, не сразу меня заинтересовал сюжет, первое время читала по одной две странице, а потом... Потом я просто провалилась в неё и не заметила, как расследование подошло к концу. Было интересно следить за раскручиваем клубка из загадок.
В этой части мы только знакомимся с персонажами, надеюсь в следующих частях это знакомство углубится. Мне понравился саркастичный юмор, который разбавлял мрачную атмосферу.
Фэй Ду – президент крупной компании, умный и талантливый молодой человек, обладающий способностью мыслить как преступник. Он скрывает себя настоящего под различными масками, старается не показывать своих истинных чувств.
Ло Вэньчжоу – красивый, самоуверенный и острый на язык капитан отдела уголовного розыска. Стоить заметить, что капитан Ло единственный человек, которому удаётся пробить маску Фэй Ду и заставить его проявлять эмоции )
А между ними терпеливый и добрый заместитель капитана Тао Жань, мечтающий завести семью.Все они ведут расследование убийства молодого парня из глубинки, который приехал в большой город на заработки. Однако, это расследование обнажает целую череду других преступлений и правонарушений, которые на первый взгляд казались не связанными друг с другом.
Ло Вэньчжоу и Фэй Ду постоянно собачатся и соревнуются и не только за внимание Тао Жаня. На самом деле этих троих связывает старое дело о самоубийстве матери Фэй Ду. Во главе раздора вопрос: А было ли это самоубийством?
Ну, что ж. Я знала, что в книге будет цензура и перед покупкой читала вырезанные отрывки. Сюжет от этого на мой не придирчивый взгляд не пострадал. Я не любитель детективов, но этот мне понравился, было интересно следить за ходом расследования. Понравились и герои, и их словесные перепалки. Конечно, вырезанные части добавили бы перчинки, но я другого перевода не читала и мне вполне хватило искр между героями и в цензурной версии, а вот продолжения мне не хватает.
Изначально я планировала собрать весь цикл, а после уже читать, но из-за неоднозначных отзывов засомневалась и решила все же прочесть первую часть перед покупкой второй. И едва дочитав, я сделала заказ )
12407