Отзывы о книге Побеги

  • Аватар пользователя
    knigopilka
    7 декабря 2024

    Магический ботанизм или дешевая подделка под Оливию Лэнг

    Делала пометки в тг-канале по ходу чтения, так что рецензия заметно изменила тон за несколько дней.

    ЧАСТЬ ПЕРВАЯ:

    Пока прочитаны первые 5 глав, и вот какие мысли появились.

    1. Вольный ботанический аспект:

    Уже в прологе одновременно цветет золотарник, рудбекии, флоксы, цинии и крокусы. Листья хост сравниваются с родниковыми струями, пионы определены в тенелюбивые вместе папоротниками, а у бессмертника и лаванды появляются толстые бутоны.

    В первой главе крокусы опять настойчиво зацветают летом. В дальнейшем у люпинов появляются венчики, а героиня высаживает в грунт сеянцы мальвы. От подобных деталей мне неловко. Но отнесу их вместе с одновременно цветущими ирисами и гиацинтами к магическому ботанизму.

    2. Вольная структура:

    Плывет понимание соотношения между частями и главами. Вот сейчас прочитано почти 100 страниц из 286, а из четырех героинь, вынесенных в аннотацию, появились лишь две: Кира и Альфия. Арина и Полина пока вне обозначенной экосистемы. Зато уже успела умереть Галя и вырасти андрогинная Алена (текст слегка подрумянен в розовизну, но так, чтобы не предъявили за ЛГБТ), пережили подростковые сексуальные травмы Наташа и Лена, искупался вместе с ковром Женя, пропали Максуд и Саня и мелькнули Марианна и Жанна Станиславовна.

    ...На данный момент нет ощущения романа. Это сборник рассказов со сквозными персонажами. Общее действие за 5 глав не возникло, и героини живут будто не в маленьком поселке, а в Москве: их социальные орбиты не пересекаются, и для каждой автор набрасывает свой пул второстепенных фигур и образов.

    Если в середине романа все обозначенные линии сложатся в единый узор, будет красиво. Но, памятуя о двух еще не появившихся героинях, есть риск, что текст пойдет по пути добавления нового материала без работы с уже заявленным.

    3. Вольный язык:

    Встречаются, конечно, вульгарные сорняки вроде "ржаных волос", "редких всполохов", "холмов мыщц, выросших на спине" и "солнечного луча, утюжащего пятки".

    Но в целом текст по-природному приятен:

    Женщины приходили в сад в одиночку или вместе, гуляли по дорожкам, кланялись бородатым ирисам, вдыхали струистый, тягучий запах гиацинтов и с каждым укоренившимся цветком чувствовали, что могут справиться не только с рассадой, но и с жизнью.

    ... Пока чтение радует. На встрече хотелось бы зачитать автору возникшие ассоциации и попросить ответить, что из этого она смотрела/читала до написания книги:

    Наталия Мещанинова. Рассказы (образ поселка). Американская История Ужасов, 3 сезон Шабаш (образ женщин с природными суперспособностями). Оливия Лэнг. Сад против времени (образ сада как квинтэссенции жизни).

    ... Выбор иллюстрации для обложки книги (косуля с картины Давида Гроссмана) все-таки не ясен. Читаю дальше.

    ... Дочитала до 222 страницы, и желание пойти на встречу с автором тает, как сливочное масло на горячей сковороде (и с таким же возмущенным шипением).

    У нее примулы повторно цветут в августе. Примулы!!! И, мало того, она их еще и размножает отростками.

    У книги три редактора, если что. И ни одна из них, включая автора, не отличает примулу от пеларгонии, и не в курсе, что ландыши не луковичные!

    В книге про сад.

    Но это полбеды. Беда в том, что вся сердцевина книги оказалась провинциальным тык-пык про подростковое "курнули и бухнули". Сюжетные линии окончательно распались, как вареные макарошки, из которых попытались собрать сопливый снопик.

    Не хочется кликушествовать, но, судя по всему, попытка завернуть текст в магический реализм с модным ботаническим оттенком с треском провалилась.

    ЧАСТЬ ВТОРАЯ:

    ...Дочитала до того, как слива названа ягодой, а виноградная лоза веткой. О разнице между листьями и листвой автор и три редактора тоже не слышали.

    Горько мне. Горько! Вспоминаются "Неизлечимые" Аверченко:

    Спрос на порнографическую литературу упал. Публика начинает интересоваться сочинениями по истории и естествознанию.

    Боярышня Лидия, сидя в своем тереме старинной архитектуры, решила ложиться спать. Сняв с высокой волнующейся груди кокошник, она стала стягивать с красивой полной ноги сарафан, но в это время распахнулась старинная дверь и вошёл молодой князь Курбский. Затуманенным взором, молча, смотрел он на высокую волнующуюся грудь девушки и её упругие выпуклые бёдра. — Ой, ты, гой, еси! — воскликнул он на старинном языке того времени. — Ой, ты, гой, еси, исполать тебе, добрый молодец! — воскликнула боярышня, падая князю на грудь, и — всё заверте…

    На молодежную бытовушку про деревенские пьянки нулевых маркетологи натянули тему сада, но все заветре... то есть треснуло с совиным уханьем.

    - Золотарник, - чуть что как заклинание повторяет автор. - Золотарник. (Набор садовых растений вообще до безобразия скуден).

    - Плодоножка, - вспоминает она еще одно умное слово там, где вполне достаточно хвостика. - Плодоножка.

    А вот календулу девичья память, попорченная электронками, энергетиками и пивом, уже не вмещает:

    - Ноготок, - слышно беспомощное бормотание со страниц.

    Горько и грустно. Но поскольку книга еще недочитана, придержу финальный отзыв до завтра.

    ... Укрепляюсь во мнении, что косуля Давида Гроссмана на обложке лишь дезориентация читателя в попытке интеллектуализировать текст совершенно другой эстетики.

    ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ:

    Продам за полцены или обменяю на пакет торфа роман "Побеги". В книге много возмущенных карандашных пометок.

    Этим объявлением резюмирую свое знакомство с романом. Чтение второй части подтвердило ранее поставленный диагноз: перед нами маркетинг-спекуляция на тему эскапизма в садоводство.

    Возникло ощущение, что до 2022 года автор писала роман о розовой любви, но потом легенда, то есть законодательство поменялось, и флюгер самосохранения пришлось развернуть на пацифизм-экологизм.

    Андрогинность Алены и явное влечение Альфии к Марине, недвусмысленно заявленные в первой части, во второй забыты, и начинается совсем другой рассказ про череду невнятных Мил, Арин, Полин, Надь, Лен, Саш, Оль, которые вполне традиционно, вернее, примитивно взаимодействуют с противоположным полом. То есть пьют, матерятся, беременеют и рожают, не забывая при этом демонстрировать вульгарные дички магического мышления.

    "В интернете она прочитала про старинный способ..." - одна только эта фраза заставила меня биться нервной дрожью.

    Корректор книги Ксения Козак, видимо, сильно притомилась от мата, бухла, давления прыщей и описаний прочей "зеленухи", потому что вторая часть книги изобилует не просто ботаническими чудесами, а стилистическими и грамматическими пырьями вроде "жилистых пальцев", "мутного сиропа" в банке с солеными огурцами, брошенных (с двумя "нн") чашек и проч.

    Но дело даже не в этом. Во второй части книги просто-напросто нет цельного высказывания. Есть невнятное желание автора, чтобы тупые агрессоры мужики как-нибудь экологично самоустранились, расчистив место для girl power. Есть, судя по всему автобиографичные и довольно искренние, моменты воспоминаний о взрослении с бабушкой, непродолжительный интерес к эстетике православия. Есть тлеющее беспокойство по поводу собственного неумения переживать стресс без наследственной тяги к алкоголю.

    Но все это без какой-либо романной структуры свалено в общую компостную кучу полурассказов и полусочинений. (Интересно, а знает ли автор разницу между компостом и перегноем? Что-то мне подсказывает, что нет).

    Образы бабушек Полины и Нади практически идентичны, как и образы самих девушек. Первую даже не спасает наличие суперсилы в виде управления огнем. Поскольку применить эту силу ни на благо людям, ни для собственного обогащения мозгов у героини не хватает.

    То же самое можно сказать и про Арину с ее змеиной способностью, рассказ о которой сведен до уровня пересказа сказки про Царевну Лягушку.

    Альфия со своим суперслухом тоже идет лесом, где-то там по-мышиному что-то пискнув ближе к финалу.

    Скучно. Скучно. Фу. Дичь. Вот мои пометки на страницах второй части.

    Однотипные бессмысленные диалоги пьяных посиделок. Неумелая попытка прикрыть незнание выбранного ботаническо-садоводческого сеттинга идеей, что вот в моем саду цветет все и сразу. Бесконечное мусоление двух десятков расхожих растений, которые вообще не подходят для выращивания на торфяной почве!

    ... Думаю, у автора просто не хватило терпения, а главное, интереса и любви к той самой природе, где ход времени, циклы роста, развития и умирания, взаимодействие женского и мужского работают на гораздо более глубоком и при этом интуитивно понятном уровне, чем "пусть все женское всегда цветет и не стареет, а мужики поубиваются и самозакопаются".

    Это книга-спекуляция на тему, которая близка и важна многим. Это книга-попытка влезть в один ряд к по-настоящему "зеленым" книгам, дающим силы жить и преображать реальность. Это книга-сорняк на моей полке.

    Из "Побегов" могла бы получиться одна повесть про Киру для журнала формата Юности, мистический рассказ про Арину и пара зарисовок про деревенского вампира Женю для сетевых сборников. Но вышел роман в Поляндрии с претенциозной обложкой и ботаническим идиотизмом и полуповесточной безнадегой внутри.

    Итог:

    Продам за полцены или обменяю на пакет торфа роман Ирины Костаревой "Побеги". В книге много возмущенных карандашных пометок.

    like26 понравилось
    1,1K

Комментарии 6

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.

Аватар пользователя
InnaVladimirovna12 марта 2025
Эта рецензия получила третье место на конкурсе критики в Литинституте?
Аватар пользователя
NastyaRyzhaya23 декабря 2024

Очень грустно, что ваша рецензия на эту книгу одна из первых, потому что она слишком агрессивна. Этот маленький роман не учебник по ботанике, поэтому сто процентная достоверность описания всех цветочков-веточек не так важна. А хаотичность повествования не сбивает с мысли, если вчитываться и видеть параллели между героями и их вплетение во временной ход повествования. И уж никакой «розовятины», или как вы позволили себе выразиться, там нет.

Книга отдает флером мистического реализма, медленно, без взлетов и паданий, драматического накала и невероятных кульминаций, вплетает читателя в сюжет. И в этом размеренности повествования своя особая прелесть.

Идеи связи женственного начала и природы, женской сексуальности и цветения, аккуратны и метафоричны.

Так что ваш отзыв уж слишком агрессивен, для действительно неплохого романа. Будет крайне жаль, если потенциальные читатели откажутся от книги лишь по причине того, что она слишком аккуратна и изящна, чтобы вы смогли ее прочувствовать. Ну или сразу подошли с предрассудками и просто не захотели, как вариант. Всем остальным советую обратить на роман внимание, есть в нем что-то затягивающее и хтоническое!

like21 понравилось