Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Первый бал

Татьяна Щепкина-Куперник

  • Аватар пользователя
    Marikk6 декабря 2024 г.

    Для меня автор прежде всего переводчик. Хорошо известны её достаточно вольные, получившие большую популярность переводы стихотворных пьес Эдмона Ростана («Принцесса Грёза» — в оригинале «Далёкая принцесса», «Сирано де Бержерак», «Орлёнок», «Романтики», «Шантеклер»); она перевела в стихах даже то, что в подлиннике написано прозой («Монна Ванна» Метерлинка). Переводила также таких западных классиков, как Лопе де Вега, Шекспир, Кальдерон, Джон Флетчер, Мольер, Гольдони, Гоцци, Шеридан. И каково же было мое удивление, когда я узнала, что она писала и оригинальные произведения.
    Этот рассказ опубликован в начале 20 века - в 1907 году. И, как мне кажется, в тот момент особо ничем не выделялся. Ольга - единственная дочь вдовой генеральши. Остальные подружки кто на балах, кто замужем, а эта всё с книжками. Да и нрав больно крут - ничего нельзя спросить, всё сразу в штыки воспринимает. И каково же изумление (и радость) матери, когда Оленька попросилась на бал. На самый первый свой бал. Вот уж будет она там самой красивой, вот сразу найдет жениха! А там и до деток недалеко… Вот только у матери и у дочери были совершенно разные цели на предстоящее мероприятие.
    Конечно, я догадывалась, что Ольга не жениха искать пошла и не развлекаться, да и её ежедневные занятия говорят совершенно о других пристрастиях. Вот только даже я такого финала не смогла представить! Героиня – тот ещё кремень! Такая и огонь, и воду пройдет!
    Понятно, что писательница задумывала свое произведение как рассказ, но хотелось бы увидеть небольшой роман, но с захватом событий 1917 года и позднее. Какой бы тогда стала Ольга?

    52
    190