Рецензия на книгу
Шанхайская головоломка
Ши Чэнь
Аноним21 ноября 2024 г.Убийства в черном доме
– Я понял, что ты очень похож на Шерлока Холмса. Такой же асоциальный, такой же проницательный. Вот только он был химиком, а ты – математик.
– Ты ошибаешься, – Чэнь Цзюэ покачал головой. – Холмс ни разу не химик, он абсолютно некомпетентен.
– С чего вдруг ты так решил?В последнее время китайские детективы становятся все более и более популярны, одни Эвмениды чего стоят (трилогия, Письма смерти , Знаки судьбы и Элегия смерти , автор — Чжоу Хаохуэй). И да, у них несколько специфичный стиль повествования, который возникает скорее всего из-за языка оригинала и перевода, потому что иногда китайские романы выглядят суше пустыни, а где-то у них очень европейский и привычный нам литературный вид. И все же читать их интересно, а эта книга исключением не стала.
О чем эта книга? Китайский Шерлок-математик с синдромом Аспергера и его толстенький друг, начинающий писатель, приглашены раскрыть загадку дома, в котором 20 лет назад произошло жуткое преступление — некто убил известных гостей, а сам владелец "замка" сошёл с ума. Однако и новые гости (и их столько же, сколько было 20 лет — новый хозяин пригласил разных специалистов для того, чтобы раскрыть тайну) страшного дома тоже оказываются отрезаны от мира, а спустя время их тоже начинают убивать один за другим. Как же им раскрыть это дело? Свидетельств практически нет: остались только отчёты полицейских и сказка, написанную обезумевшем мужчиной, который скорее всего знал, кто был злодеем.
Что тут интересного? Загадка, наслоения времен и легкая сказочность истории. А еще эта история очень похожа на детективы Агаты Кристи о Пуаро. Вот только... мне не особо нравится Пуаро, хотя я и пытаюсь понять его прелесть.
– Ты можешь сказать мне по-человечески? – Моя тревога нарастала с каждой минутой.
– А разве я сейчас не по-человечески говорю?
– Хорошо, ты победил, – задыхаясь от злости, сказал я. – Храни это в секрете, пока нас всех тут не убьют. То-то ты будешь рад!
– Больше никто не умрет, – спокойно ответил Чэнь Цзюэ.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что в этом больше нет необходимости.
– Что значит «нет необходимости»? Ты что, говорил с убийцей?
– Нет.
Я больше не мог нормально вести диалог с Чэнь Цзюэ. Он отвечал так рассеянно, будто из него всю душу высосали. Я повернулся к нему спиной и ушел, оставив его в одиночестве. Я верил, что мой друг тоже почувствовал мой гнев. Иногда меня так бесит эта его черта характера, когда он сохраняет глупую интригу до последнего…И да, тут есть и эта "прекрасная" т.н сцена в гостиной. Хотя да, тут эта сцена действительно разворачивается в гостиной. И тут по классике сыщик рассказывает всем всё об убийце для того, чтобы не просто поймать преступника, а еще и попонтоваться перед всеми. До этого мы получаем только намёки о сути преступления, намёки о том, какие все вокруг тупые (читатели, которые не успевают за гениальным сыщиком, — тоже), а еще довольно ванильные переживания обычного парня, который случайно оказался в связке с гением.
Что с убийцей/ами? В послесловии автор говорит, что был ещё "зеленым", когда писал эту книгу, поэтому что мог сейчас исправил, но всё переписать было невозможно. И подозреваю, что все вопросы об убийце/ах изменению подлежать не могли, поэтому то, что это дело вышло таким предсказуемым, уже не чья-то вина. И да, разгадка настолько проста, насколько это возможно. Да, по ходу событий было много подсказок, но они в большинстве своём были полезны в перспективе, а ответ находится и без них.
В общем, детектив неплохой, но с кучей проблем. И все же если на русском выйдут новые детективы этого автора, то я точно буду хотеть их прочитать, потому что общие впечатления скорее положительные
701,3K