Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский Насмешник

  • Аватар пользователя
    Аноним19 ноября 2024 г.

    Прослушай, дорогой читатель, сей достойный трактат

    Я готова была погрузиться в нечто относительно древнее и восточное. Тем более эксперимент с Сэй Сёнагон - Записки у изголовья прошел успешно. Но - первым в глаза бросился объем. Две тысячи! сто шестьдесят четыре страницы... И еще я прочла (многочисленные) прологи и вступительные слова... Это как котенка бросить в открытый океан, и давай: жили-были в небольшом городе торговец и его жена. Торговец был мелкий, а вот жена его... Ты там как, читатель? Давай, барахтайся, пальцы разминай. Mission казалась ну просто impossible.
    Но! Едва прошли прологи и начался текст, я почувствовала - как он меня одновременно обволакивает и завораживает, и увлекает. Да! Это да - это и написано, как сказка, притча, урок и назидание дорогим читателям, облеченное в самую красивую и увлекательную обертку. И я почувствовала, что не просто в океане слов - а в крепкой лодке на приятной морской прогулке,надо мной услужливо держат зонтик, да еще и развлекают прекрасной историей


    Послушаю, дорогой читатель!

    Да я слушаю, дорогой учитель - да вы что, тут ж у вас такие страсти, что невозможно оторваться!
    Наш почтенный автор (который за столько времени уже стал мне родным) предпочел остаться инкогнито. И совершенно понятно, почему: ведь этот опус - это очень едкая сатира и облечение существовавшего строя и порядков. Ты такой читаешь легкую историю, достойную жемчужин "мыльных опер" - и тут тебе "Во время императора такого-то расплодились взяточники и карьеристы, и страна погрязла в бедности и беззаконии"... Ага... И понимаешь - вот ради этого же писалось, а не ради шелков, шпилек и девочек. Когда автор сетует на закон: убили - приходи с доказательствами, обокрали - приходи с награбленным. А - как?.. И определенную даже ненависть автор питает - к монахам и монахиням. Обличает под их напускной благостностью - похоть и прочие пороки. Чем же они ему так насолили?
    Это главное, что нужно знать о книге. Но чтобы это спрятать и укрыть - обертка должна быть самая яркая и привлекательная. Что я могу сказать о сюжете из 2 тысяч страниц? Хотя героев тут тьма - давайте выделю двух. Нашего главного мужчину зовут Симэнь (можно я буду звать его Семен? Мне очень хочется)), и главная отрада его жизни - женщины. На момент встречи с нами у него уже четыре жены, он находится в поисках пятой, потом и шестая найдется. И, по мнению Сёмы, им очень не хватает седьмой - но он не оставляет поисков! Работу бы свою с таким пылом делал... И, казалось бы, с шестой женой ему (неожиданно!) повезло - ну такая его Пинъэр кроткая, мудрая, поучать его пытается, как вести дела и дом. Но все попытки нивелирует Мадам Пятая (мы даже, не заморачиваясь, зовем их по порядковым номерам) -Пань Цзиньлинь. И это, я вам скажу - ну просто демон в юбке, какая-то суккубиха! Они, конечно, с Сёмой друг друга нашли и стоят - но есть же еще пять недоразумений, которые крадут его время и силы! Я бы к этой барышне, какой бы неземной красоты она не была, спиной бы не поворачивалась...
    А как же красиво это написано! Достопочтенный автор не скупится на описание: нарядов, шелков, шпилек - прям уделяет им целые куски. И - обычно я подобное пропускаю, но здесь - зачитывалась. Ну поэтому книга является срезом и кладезью нравов и нарядов той эпохи - начиная от пояснений за головные повязки и продолжая приветствиями типа "Недостойный своей фамилии". Ну и - добавьте к этому рассыпанные по тексту стихи разных форм и даже романсы - и словно слышишь со страниц эти звуки цитры...
    Ну и изюминка этой книги: она - эротическая. Надеюсь, все здесь взрослые девочки и мальчики?) Потому что похождения Семёна, его зазнобы и прочих - это не просто ягодка, а целый фунт изюма, но разбросанный о тексту изящно и со знанием дела. Где-то - очень уж завуалированно, как умеют восточные народы, вроде "Вставь зимний цветок в перевернутую вазу" или


    Молодая жена с готовностью сыграет мужу на дудке

    Куда там этим 50 ОС и, прости, Господи, ромфанту. Нефритовые жезлы еще никогда не проявляли себя в таком блеске! ... Я даже извиняться не буду. Потому что где-то автор уже устает от сражений и жезлов - и называет вещи своими именами...
    Оно и вышло. Едкий памфлет завернулся в такую увлекательную и красивую историю - что дух захватывает. Объема не чувствуешь совершенно: название главы и стихотворный эпиграф каждый раз заманивает в свои сети. Поэтому посоветую - не только ярым китаистам, для которых 1500 сносок даже не понадобятся (или будут с тщательностью перенесены в блокнотик). Но и любителям - полнокровных и увлекательных историй о нравах и судьбах. Конец тут, кстати, просто гениальный - с этим монахом, после 2000 страниц - прям то, что нужно. Хочу сказать Xie Xie почтенному Лаоши, который подарил нам такое путешествие. Будьте милосердны к себе, если пугает такая глыба - есть издание из 4х томов. А для себя считаю - целым книжным Эверестом, после которых книжонки в триста страниц - пыф, семачки)

    113
    728