Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Сумерки

Дмитрий Глуховский

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Manowar76
    8 ноября 2024

    Читал в первом издании, соответственно, где-то в 2007-2008-м. Помню, очень впечатлило.
    Я стараюсь в своем цикле чтения читать хотя бы одну-две книги, чьё действие разворачивается в интересных мне экзотических локациях: Индия, Китай, Япония, Латинская Америка, Магриб (извините). "Сумерки" как раз удовлетворяют этому критерию.
    Да и недавно на форуме столкнулся с прямо противоположным мнением по поводу романа — якобы пусто и пафосно. Решил перечитать.
    Роман в романе — это всегда любопытно.
    Автор через персонажа делает нас соучастниками перевода-расследования. Очень иммерсивно.
    Капитулы о жутких и тяжелых приключениях экспедиции испанцев прерываются домыслами переводчика, сопутствующей справочной литературой, лихорадкой, безденежьем, разрушительными катаклизмами где-то далеко в Азии и Америке, кровавыми убийствами и исчезновениями причастных.
    Мистика и сверхъестественное заползают на страницы исподволь — удачная встреча, появившаяся откуда не возьмись репродукция в справочнике, ступенчатая пирамида (эта была реальной, до сих пор стоит на Красной Площади), монстры на лестничной площадке.
    По воспоминаниям, жути было больше и начиналась она раньше.
    Устами же персонажа автор нахваливает и рекламирует рукопись, которую переводит главный герой. Нахваливать необходимо, потому что без восторженных восторгов не очень понятно, что уж такого необычного в дневнике экспедиции.
    В последней четверти Глуховский, не скрываясь и упоминая об этом прямым текстом, подводит нас к махавакьям упанишад:


    "Религиозные вольнодумцы — в особенности, придерживающиеся восточных верований, не исключают, что вместилище мироздания — некое великое, всеобъемлющее божественное сознание. Тут вполне может сказываться присущая человеку гордыня: собственным эгоцентризмом он согласен поступиться, только если таким образом приобщится к чему-то невыразимо более могучему, прекрасному и величественному, чем он сам.
    Однако кто может, ничтоже сумняшеся, исключить, что вместилище это — не заполненное нестерпимо ярким светом безграничное сознание Будды или Иеговы, а тесное, пахнущее старыми купюрами и нафталиновыми шариками «Я» одинокого ностальгирующего пенсионера, умирающего от рака мозга?"

    Солипсизм от второго лица.
    В очередной раз не получилось войти в одну и ту же реку, и виной тому, пожалуй, немалый читательский багаж, накопленный за семнадцать лет, прошедших с предыдущего прочтения "Сумерек". В 2007-м роман воспринимался свежее и ярче.
    Практически все составляющие книги недокручены, за исключением собственно дневников экспедиции. Экзотичность же экспедиции удалась на славу. Нарочитая приземленность и архаичность слога оттеняется нарастающей майавщиной.
    К счастью, не так пафосно, как пугали одни, но и не так страшно, как уверяли другие.
    7(ХОРОШО)
    А по воспоминаниям бы десятку поставил.

    like75 понравилось
    749