Рецензия на книгу
A Handful of Dust
Evelyn Waugh
shumakovaann21 октября 2024 г.Очень английский роман
А давайте поговорим про Ивлина Во. Для начала, кто это такой вообще? (Между прочим, английский классик, о котором, как мне кажется, у нас не очень много слышали.) Именно так я думала, когда случайно на книжном развале купила за копейки эту его книгу. «Пригоршня праха». Звучит интригующе.
Надо сказать, что читала я её в оригинале, что, с одной стороны, местами усложняло процесс, с другой же стороны, приносило больше удовольствия, потому как слог достаточно лёгкий, а ещё всякие каламбуры и тот самый английский юмор, над которым принято смеяться как над явлением.
Первая половина книги представляет собой неспешное, даже монотонное повествование. Английская семья аристократов, поместье, тяга жены к светской жизни, тяга мужа заботиться о своём родовом гнезде и из него особенно не выезжать… Причём обе стороны не пытаются найти компромисс. Неудивительно, что наступает разлад. Только вот последствия его оказываются такими, что вторая половина изобилует яркими событиями и внезапными поворотами.
Герои у Ивлина Во очень живые, даже несмотря на то, что некоторые их черты изображаются гротескно. О да, эгоистичные и хитрые, недальновидные и идеалисты, честные, грубые, бесхребетные мямли, скупые, наглые – полный набор человеческих качеств, весь их диапазон. И нет, не всегда добро вознаграждается, а зло получает по заслугам.
Ивлин Во известен не в последнюю очередь острым языком и язвительной сатирой на аристократическое общество, к которому он сам, кстати говоря, принадлежал. Это не значит, впрочем, что читать роман весело, иногда совсем наоборот. Мне даже порой приходилось отложить книгу, чтобы отдышаться и осмыслить произошедшие в ней события.
Эпиграф, цитата из Т. С. Элиота, как нельзя лучше описывает общее впечатление от прочитанного: «Я покажу тебе страх в горсти праха.» Мой вердикт: если вам нужен безудержный экшон с первых же страниц или вы на дух не переносите английский юмор, то, наверное, не стоит тратить время. В остальных случаях настоятельно рекомендую.
Пользуясь случаем, ещё рекомендую хорошую британскую экранизацию этого романа, очень близкую к тексту – многое в ней представлено именно так, как мне рисовало воображение при чтении.
4518