Рецензия на книгу
Её город
Чи Ли
Solgre21 октября 2024 г.Её жизнь
Я не ожидала, что из этого небольшого сборника пойму о жизни современного китайца больше, чем из произведений молодых авторов. Внесу поправку, о жизни моих китайских ровесников и ровесников моих родителей.
Простые и искренние истории из жизни обычных людей. Впрочем, не совсем обычных, а тех, кто в любых условиях старается сохранить лицо, собственное достоинство и оптимизм (в буддийском смысле). Герои книги, среди которых и сама писательница, просто живут, работают, сплетничают и празднуют.
Я ощутила больше родства с этими людьми, чем с томными персонажами современной интеллектуальной прозы. Больше родства, чем с жителями Европы и развитых стран. И вот почему:
Сейчас в торговом комплексе продается британская кожаная обувь, и в брошюре бренда говорится, что это столетняя фирма, унаследованная от отца и брата, которая теперь стала больше, лучше и известна во всем мире. Я не понимаю, как эта английская семья могла сто лет заниматься обувью, не отвлекаясь ни на что другое? Разве они не убегали во время Второй мировой войны? Их не преследовали бандиты? Не возникало государственно-частных партнерств при неоднократной смене правительства в Британии? Не проводилось государственных конфискаций? Англичане не устраивали революций? Не убивали богатых и не раздавали все бедным?Первая и заглавная повесть "Её город" - о женской дружбе, безусловной поддержке и любви в самом широком смысле этого слова.
Женщины слабы, им необходимо сплотиться, чтобы вместе противостоять душевным страданиям и терзаниям, а заодно и тем проблемам, которые создают мужчины.Если вы читали книгу Лиза Си - Снежный Цветок и заветный веер то, возможно, помните концепцию "лаотун" - лучшая подруга, половинка. Вот как эта концепция переродилась в новом Китае, когда старый стал потихоньку тонуть в памяти после революции. Дружба по выбору, лишенная тяжести, идущая от сердца. Прекрасная и трогательная история о том, как люди выбирают свой путь и своих людей.
Повесть "Сигаретный пепел" о человеке, который так и не нашёл ничего - ни своего пути, ни выгоды, ни места, ни любви. Вся его страсть и суть осталась в нескольких минутах славы. Но и таких помнят женщины. Чжань Гобинь - воплощение молодежного революционного духа, который никому не нужен, когда революция уже свершилась.
Персонажи последней повести сборника "Толстовский шарф" живут в небольшом ЖК и по сути это наш двор из 5-8 этажных панелек. Внизу у подъезда стоят лавочки, бабульки разбивают клумбы внутри автомобильных шин, дети носятся во дворе и на ветру хлопает сушащееся белье, которое без опаски выносят во двор.
Не было здесь «настоящих мужчин», не было героев. Они прикуривали, передавая друг другу огонек. В критические моменты мужчины только и умеют, что курить.Разоренные жертвы войны, революции фактической и революции культурной нервно курят на балконах и смотрят как тётя Люся в цветастом ситцевом халате - Чжан Хуа в цветастых лайкровых леггинсах - выбивает ковёр во дворе.
В сборнике еще две милые зарисовки, которые заставили меня улыбнуться, но не произвели такого впечатления. Просто рассказали чуть больше о нравах, людях и важности трёхразового питания для материковых китайцев.
Легкий, порхающий и нежный слог писательницы легко проникает в душу читателя. Прекрасные и живые диалоги, в которых видна индивидуальность персонажей, мимолетные описания, бережно вырисовывающие акварельный набросок местности и исторических периодов.
На самом деле у каждой женщины на дне сердца есть свой укрепленный город...Житейские, понятные размышления рассказчицы - голос самой писательницы. С доброй долей буддийской философии и взглядом на мир сквозь призму стремления к спокойствию духа, она рассказывает нам о Китае, о городе Ухане и о людях. И всех их можно любить.
16348