Blubber
Judy Blume
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Judy Blume
0
(0)

Начинается все невинно - со школьного доклада о китах, который представила самая полная девочка в классе по имени Линда. Из всего доклада главной заводиле класса запомнилось необычное словечко “ворвань” (обозначающее китовый жир) - и с ее легкой руки это прозвище намертво приклеилось к Линде. Дальше - больше: глазами Джилл, героини, от лица которой ведется рассказ, мы видим, как конфликт из обидных, хотя и относительно безвредных столкновений перерастает в настоящие издевательства и унижения. При этом сама Линда защититься не в состоянии, и одноклассники воспринимают это как сигнал к действию: кто-то и правда находит это забавным, а кто-то - вроде Джилл - просто боится пойти против толпы до тех пор, пока ситуация так или иначе не затронет его самого. Сама Джилл, кстати, тоже не образчик добродетели, хотя у нее есть кодекс чести, правда, очень своеобразный: разбивать на Хэллоуин тыквы нельзя (потому что сама как-то раз стала жертвой такого "розыгрыша"), зато можно украсить деревья туалетной бумагой и вылить в почтовый ящик вредного соседа полдюжины сырых тухлых яиц.
Началом школьной травли может стать даже самое формальное событие, но конца у нее нет. Так и небольшая повесть Джуди Блум заканчивается вроде бы ничем. В какой-то момент один из преследователей и жертва меняются местами, и все начинается по-новой. В США эту книгу, которой в этом году стукнуло ни много ни мало полвека, многократно запрещали и изымали из библиотек: ведь никакого наказания виновные не несут.
Хочу также отметить, что официально в России книга издана не была, но есть любительский перевод, и выполнен он действительно хорошо. По сравнению с нашим Чучелом эта книга, пожалуй, слабее, но позволяет лишний раз убедиться: проблема школьной травли - вне времени и актуальна по обе стороны океана.