North Woods
Daniel Mason
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Daniel Mason
0
(0)

Два года назад роман Мейсона, «Зимний солдат», стал одной из лучших книг года, хоть и огорчил своим финалом. Поэтому «Северный лес» был удостоен редкой чести – был куплен сразу после выхода. И стал одной из лучших книг этого года.
На «Зимнего солдата» он совсем не похож. Честно говоря, он вообще мало на что похож: нетривиальная задумка нашла прекрасное воплощение.
Сюжетно – всё, как рассказывали блогеры. Ну почти. Двое сбежавших влюблённых строят хижину в лесу. Когда их жизненный путь заканчивается, жилплощадь и незасеянные сотки занимают другие – и так из поколения в поколение.
Герои важны. Они разнообразны, интересны, трогательны, их жизни будут полны как радостей, так и печалей. Они запоминаются – несмотря на их многочисленность. И благодаря ей же – становятся средством для воплощения мысли о быстротечности жизни.
Это не семейная сага: дом будет не только переходить по наследству, он будет продаваться, приходить в запустение, заново отстраиваться и снова гнить, становиться прибежищем животным, насекомым, случайным путникам, призракам. Но даже последние его в конце концов покинут.
Это не история дома. Он лишь локация – та самая нетривиальная задумка, – средство, выбранное автором для воплощения идеи. Яблоневый сад имеет метафорическое значение – я это поняла только на рассказе о женщине-медиуме, которая приехала к семейной паре, купившей дом, чтобы помочь жене. А стала запретным плодом для её мужа, давно не чувствующем страсти к супруге – и вырубившем сад.
Он – воплощение страсти героев – как духовной, так и телесной. Которая будет иметь начало, но будто не будет иметь конца, создавая налёт грустной незавершённости жизни каждого из обитателей дома – вплоть до самого финала. Для этого Мейсон использует магический реализм, который тут уместен, как ни в какой другой книге.
Помимо сада, есть и другой смысловой слой: цикличность и быстротечность жизни, тщетность человеческого желания остаться в памяти – хотя бы следующего поколения – в материальных вещах или в воспоминаниях. Всё в конце концов порастёт быльём. На смену старому придёт новое, но лишь по форме, содержание и конец у человечества останутся теми же.
Пожалуй, у книги есть один недостаток – условный: она недостаточно сложна. Не в техническом плане: «Северный лес» – идеальный текст с чётко продуманной структурой, взаимосвязью всех героев, заложенным смыслом, написанный разными стилями повествования. Но, чтобы остаться в веках, роману будто не хватает интеллектуальности, что ли. Ну, знаете, как сейчас любят: напихать библейских, шекспировских цитат, аллюзий на античную культуру – и называться потом большой литературой. И не важно, вписывается ли вся эта показная учёность автора гладко в сюжет, служит ли передачи основной мысли произведения.
Так вот, Мейсон не только не кичится своим интеллектом, но и не злоупотребляет авторскими отступлениями, разъясняющими вложенный в историю смысл – он даёт читателю самому определиться со своим отношением к тексту. Поэтому «Северный лес» и имеет несколько размытые границы. Будто стоит на перепутье: внешний слой – развлекательный, внутренний – философский, но очень ненавязчивый.
Единственное, на чём Мейсон отвёл душу, так это на форме – разных стилях повествования в зависимости от того, в какую эпоху жили герои, какое социальное положение занимали. И это, конечно, сильно выделяет роман среди той же беллетристики. И это замечательно. И не вижу ничего плохого в том, если читатель полюбит «Северный лес» просто за историю людей, например, или атмосферу заброшенного дома с блуждающими тенями.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Daniel Mason
0
(0)

Два года назад роман Мейсона, «Зимний солдат», стал одной из лучших книг года, хоть и огорчил своим финалом. Поэтому «Северный лес» был удостоен редкой чести – был куплен сразу после выхода. И стал одной из лучших книг этого года.
На «Зимнего солдата» он совсем не похож. Честно говоря, он вообще мало на что похож: нетривиальная задумка нашла прекрасное воплощение.
Сюжетно – всё, как рассказывали блогеры. Ну почти. Двое сбежавших влюблённых строят хижину в лесу. Когда их жизненный путь заканчивается, жилплощадь и незасеянные сотки занимают другие – и так из поколения в поколение.
Герои важны. Они разнообразны, интересны, трогательны, их жизни будут полны как радостей, так и печалей. Они запоминаются – несмотря на их многочисленность. И благодаря ей же – становятся средством для воплощения мысли о быстротечности жизни.
Это не семейная сага: дом будет не только переходить по наследству, он будет продаваться, приходить в запустение, заново отстраиваться и снова гнить, становиться прибежищем животным, насекомым, случайным путникам, призракам. Но даже последние его в конце концов покинут.
Это не история дома. Он лишь локация – та самая нетривиальная задумка, – средство, выбранное автором для воплощения идеи. Яблоневый сад имеет метафорическое значение – я это поняла только на рассказе о женщине-медиуме, которая приехала к семейной паре, купившей дом, чтобы помочь жене. А стала запретным плодом для её мужа, давно не чувствующем страсти к супруге – и вырубившем сад.
Он – воплощение страсти героев – как духовной, так и телесной. Которая будет иметь начало, но будто не будет иметь конца, создавая налёт грустной незавершённости жизни каждого из обитателей дома – вплоть до самого финала. Для этого Мейсон использует магический реализм, который тут уместен, как ни в какой другой книге.
Помимо сада, есть и другой смысловой слой: цикличность и быстротечность жизни, тщетность человеческого желания остаться в памяти – хотя бы следующего поколения – в материальных вещах или в воспоминаниях. Всё в конце концов порастёт быльём. На смену старому придёт новое, но лишь по форме, содержание и конец у человечества останутся теми же.
Пожалуй, у книги есть один недостаток – условный: она недостаточно сложна. Не в техническом плане: «Северный лес» – идеальный текст с чётко продуманной структурой, взаимосвязью всех героев, заложенным смыслом, написанный разными стилями повествования. Но, чтобы остаться в веках, роману будто не хватает интеллектуальности, что ли. Ну, знаете, как сейчас любят: напихать библейских, шекспировских цитат, аллюзий на античную культуру – и называться потом большой литературой. И не важно, вписывается ли вся эта показная учёность автора гладко в сюжет, служит ли передачи основной мысли произведения.
Так вот, Мейсон не только не кичится своим интеллектом, но и не злоупотребляет авторскими отступлениями, разъясняющими вложенный в историю смысл – он даёт читателю самому определиться со своим отношением к тексту. Поэтому «Северный лес» и имеет несколько размытые границы. Будто стоит на перепутье: внешний слой – развлекательный, внутренний – философский, но очень ненавязчивый.
Единственное, на чём Мейсон отвёл душу, так это на форме – разных стилях повествования в зависимости от того, в какую эпоху жили герои, какое социальное положение занимали. И это, конечно, сильно выделяет роман среди той же беллетристики. И это замечательно. И не вижу ничего плохого в том, если читатель полюбит «Северный лес» просто за историю людей, например, или атмосферу заброшенного дома с блуждающими тенями.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.