Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Колесо Судьбы

Анна Рудианова

0

(0)

  • Аватар пользователя
    AleksandraTairova
    10 сентября 2024

    Судьба или сломанное колесо

    Колесо судьбы
    Анна Рудианова

    Мицу - недомать - кукушка. А так то тут так принято. Но любит своих детей
    Шизука - кормилица. Зазбота и доброта.
    Кён Хотомото - папенька. Начальник охраны императора. Любящий отец. Хороший мужик оказался.
    кокуго - местный язык.Мутная муть, а не язык.
    Мононобе Ватару - местный гувернёр для нашей крохи. Ученик мудрейшего Сэджу–сенсея. То ли молод был и не светился или опыту придворного набирался,но ..
    Ямато - страна на материке
    Асура - столица
    Фудзивара Озэму - местный император. Называть по имени нельзя,только " Великий правящий император". Управление внешней политикой и религией . Подчиняется Сёгинату. По всем своим решениям должен спросить разрешения. Лично меня не очень впечетлил. Но хоть сыну палки в колёса новшеств не вставлял

    ️ "Наша жизнь – росинка.
    Пусть лишь капелька росы
    наша жизнь – и все же…"

    Кандзи – японские иероглифы, заимствованные с Китая, служат для записи корней слов.
    Фудзивара Даичи - старший принц. Не впечетлил от слова совсем. Всю дорогу бесил. Такой...- истерично - предвщятый товарищ объевшийся лимонов
    Фудзивара Муросаки Хидэёси - императрица. Умная женщина.

    like13 понравилось
    86

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.