Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Вербы Вавилона

Мария Воробьи

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Sir-Lady
    6 сентября 2024

    Наконец я получила и прочитала «Вербы Вавилона» авторства Марии Воробьи. Взахлеб, буквально за вечер и утро. Несмотря на стилистическую сложность текста (а он именно такой — продуманный детально в каждом своем эпитете, обращении, сравнении, повторении), читается очень легко, потому что проваливаешься, утопаешь в нем.


    N.B. У меня есть небольшой личный рецепт подхода к художественным текстам: сначала я определяю по критерию род/жанр, потом по (?) уровню: высокая/беллетристика/массовая, а потом уже более детально: в чем конфликт, какой художественный мир и герои, основная мысль и т.д. и т.п. 


    Так вот. Сложно назвать этот роман историческим даже с поправкой на магический реализм. Несмотря на то, что его так презентовали, это скорее роман-сказание. И это накладывает определенные если не рамки, то оптику, через которые воспринимать сподручнее.

    И, безусловно, это высокая литература. Удивительно даже, как издательство взяло такой роман в свою линейку к остальной беллетристике (это вовсе не что-то плохое, даже наоборот). 


    На мой взгляд, главный герой в романе один, и это Вавилон. Он поворачивается к читателю то одним боком, то другим: и как Вавилон исторический, растасканный на кирпичи и от которого остались только холмы с бесконечными раскопками, Вавилон Великий — библейский образ порочного проклятого города, Вавилон, как часть жизни вавилонян, которые в нем жили, и Вавилон мифологический — практически хтоническое божество, на теле которого существуют и боги, и люди, и демоны, и духи, и мертвецы. 

    Вавилоны эти неотделимы друг от друга, а потому таков и текст: исторические справки перетекают в переложение мифов, перетекая в человеческие драмы, перетекая в философию, а потом обратно.


    Подробнейшим образом осмысливается и дихотомия смерть/любовь. Взаимосвязанные и неотделимые друг от друга они красиво рифмуются с важными героинями романа — богинями Эрешкигаль и Иштар (для полного проникновения в текст советую вооружиться хотя бы википедией).

    Персонифицированные герои, на мой взгляд, точны, хотя написаны достаточно крупными мазками. Это идет даже на пользу тексту, не отвлекая от его глубины. Большая предметность и выпуклость была бы противоестественной.


    Словом, как в поняли, мне было бы очень интересно обсудить.

    И, думаю, перечитаю еще разок.


    like11 понравилось
    423

Комментарии 0

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.