- Главная
- Лесли Пирс
- 📚 Книги
- Помни меня
- Рецензии
- А Мэри Броуд украла шляпку.... «Помни меня»А Мэри Броуд украла шляпку.... «Помни меня»
Отзывы о книге Помни меня
JewelJul15 января 2015А Мэри Броуд украла шляпку. Наивная сумасбродная корнуолльская Мэри уехала от любимых родителей в Плимут и украла там шляпку. Мэри украла шляпку на дороге, и ее арестовали. Мэри украла шляпку на дороге, и ее арестовали и приговорили. За дорожное ограбление - к повешенью. Так начинается этот, во многом противоречивый, роман, основанный на реальных событиях. А продолжается он еще страшнее.
В конце XVIII века в Великой Британской Империи был проведен чрезвычайный по размаху социальный эксперимент, подобный освоению Америки, на этот раз с Австралией. Как все, наверное, знают, для
присвоенияосвоения земель и стройки городов массово использовался труд каторжников, в основном, мужчин, но и женщин тоже, в связи с чем многих приговоренных к смерти "миловали" и отправляли за тридевять земель работать, как скот в цепях в трюмах кораблей. Вот Мэри Броуд и попала как кур в ощип, из тюрьмы наземной в тюрьму плавучую, а следом и в колонию каторжников.И сразу хочу всем предложить, если появился интерес, читать эту книгу на английском, особенно если знание языка позволяет. Потому что то, что сделали с книгой переводчики, это вообще - подсудное дело. Я-то думала переводов ужаснее фанатских не бывает. Ага, угу, да фанаты просто умнички-зайчики, а вот эти переводчики побили все антирекорды. Такое ощущение, что издатели наняли команду студентов I курса нефилологического причем вуза для практики, чем иначе объяснить скачки от нормального перевода к кривому я не знаю. Местами встречается откровенный трэш, вроде "скучаю за тобой", хотя уже через пару абзацев "скучала по тебе". Некоторые предложения откровенно скалькированы, их не удосужились причесать. Ну вот, например, коряга: "Мэри догадалась по рассказам заключенных, что такие прирожденные лидеры, как Брайди, какими бы подавленными они все ни были сейчас, спустя несколько часов пытались собраться с духом и взять себя в руки." Хорошо, что такое встречается не слишком часто, но и оно режет глаза.
Тем не менее, несмотря на все трудности перевода, книга читается легко и быстро. И хоть на страницах полно чернухи, тюрем, грязи, вони, вшей, блевотины, дерьма, оголенных пенисов, изнасилований, голодных детей с распухшими животами, шлюх, родов в кандалах, избиений, всю эту чернушную дрянь затмевает личность главной героини. Противоречивой главной героини. Мэри Броуд меня восхищает и ужасает одновременно. Автор и сама не может определиться, Мэри у нее то такая, то сякая, то плохая, то хорошая, то глупая, то умная. Но ближе к концу видно, что автор любит ее любую. Наивную, глупую, необразованную, мягкую, податливую, хитрую, расчетливую. И меня эта некрасивая аморальная женщина восхищает. И ужасает. Она без сомнений отдается охраннику, чтобы получить лишний шанс выйти из трюма. Она совершает побег и гребет на лодке в компании 8 мужиков невероятное количество километров. Она сохраняет хладнокровие там, где эти 8 мужиков впадают в панику и зовут мамочку. Она видит цель - она добивается ее. У нее железная воля, да куда там железу, Мэри не ржавеет в воде, не тонет в болотах, не поддается инфекциям, она - почти непробиваема. Но все равно где-то в глубине ее, ближе к левому боку, бьется мягкое и нежное сердце, к которому не каждому удастся пробиться. Ради своей цели, ради спасения своих детей, ради выживания Мэри совершает буквально немыслимое, теряя при этом все для нее ценное. Но и тогда не останавливается, идет и идет, идет и идет к своей свободе, с помощью друзей, с помощью врагов, не останавливаясь. Я преклоняюсь. Как бы читатель не относился к ней поначалу, такая целеустремленность не может не восхитить.
Пусть сквозь роман выживания проглядывает натуральный дамский роман, пусть. Такая история стоит прочтения в любом обрамлении.
Oh as long as I know how to love I know I'll stay alive; I've got all my life to live, I've got all my love to give and I'll survive, I will survive. Gloria Gaynor.
UPD Есть сериал по этой же истории, в котором хороший перевод :)
UPD 2 Качество текста - 1, история - 5. Так что пусть будет 4 ))
39 понравилось
411

Комментарии 59
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Юля, спасибо и тебе за рецензию! Я трудностей перевода особенно не заметила, хоть и очень их ждала :) Были пару раз казусы, но они как-то не резали сильно слух. А вот имя "Ваткин" я оценила :))))) Меня потрясли больше внешние составляющие: антисанитария, жестокость, смерти... А Мэри - противоречивая дама, и отношение автора постоянно меняется - с этим я абсолютно согласна.
Замечательная рецензия! У меня оценка 4 вышла тоже после долгих подсчетов)
Почитать что ли?) Тем более ты обещаешь "дамский натуральный" роман)) Значит, должен быть там и какой-нибудь мачо с холодным взглядом и горячим сердцем (ну или наоборот)))
И я скорей всего в след. мес. только успею . Но любопытно)
Я в итоге три поставила. Сюжет интересный, но я его уже знала, так что любопытства сильного не было. Перевод плохой. Чем книга точно запомнится - это именем "Ваткин"))) Вывод: оригинал, может быть, и достойный, в отличие от перевода, но моя любовь - сериал.
По рецензии чувствую, что и мне понравится. Прочитаю, но в этом месяце вряд ли успею. Спасибо, что рассказала, Юля!
Ура! Думаю и мне понравится, хоть читать позже буду)
Обязательно прочитаю книгу) Меня реальная история впечатлила)
Тебе спасибо за впечатления.
Юль, рада, что прочитала и оценка все-таки положительная :) Обидно, конечно, что переводчик подкачал, это всегда сказывается на отношении в целом. Но ты смогла абстрагироваться от перевода и это здорово! А рецензия классная, прямо захотелось поскорее прочитать, хотя она сейчас немного в мои планы не вписывается ))
Дочитываю. История потрясает. И я словно вернулась на лет 20 назад, когда читала похожие романы))) но там не было такого надрыва и таких потрясений.
Интересная рецензия, надо будет запомнить эту книгу и при случае прочитать на английском.
Блин, а я по языку не потяну, хотя образом Мэри заинтриговала, нравятся мне герои. За шляпу...ну да, справедливое наказание...
Юля, я ждала твоего отзыва:)) Спасибо! Сегодня начну читать эту книгу. Жаль, что превод подкачал. Нл главное - хорошая, сильная история. И когда ГГ противоречивый - здорово))
А кстати история основана на реальных событиях, но я поняла что автор тут ещё кучу вещей добавила для эпичности, но даже это не подпортило всей картины. Согласна с тобой.