Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Воронья дорога

Иэн Бэнкс

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Chagrin
    10 января 2015
    В этот день взорвалась моя бабушка.

    Это предложение маняще красуется на обложке книги, с него же начинается первая глава, обещая нечто увлекательное и экстраординарное. Будучи 16-летним студентом, я с жадностью ела Бэнкса на завтрак, обед и ужин, восхищаясь его "Осиной фабрикой", "Мостом" и "Шагами по стеклу". Потом был "Бизнес", который заметно охладил мой пыл и Бэнкс канул в Лету. Сейчас же он из нее всплыл, но не смог уже так удивить и поразить, как хотелось бы, но, несомненно, доставил некоторое удовольствие.
    Что мы имеем? Нечто, названное в аннотации "семейная сага", термин, уже дающий в моих глазах пару дополнительных очков книге. Огромная шотландская семья (еще плюс очко) выпивох в килтах, конфликты поколений, несбывшиеся мечты и небольшой детективный зародыш, семейная тайна (куда без нее?), пара скелетов в шкафу и многое другое.
    Поговорим о героях: мне они симпатичны. Отрытые, реальные, очень настоящие. Особенно главный, Прентис, не смотря на то, что он слабоволен и, порой, довольно глуп, есть в нем что-то такое, что вызывает отклик в матерой душе читателя. Эш, без сомнения, любимица Бэнкса, очень нежный образ получился (если закрыть уши, хаха), автор любовно вырисовывает каждую ее деталь, как говорит, во что одета, какая прическа. Ни один женский персонаж в этой книге больше не заслужил такого внимания.
    Если же говорить о линии Прентис-Эш, то это просто смешно. История, достойная сценария подростковой голливудской романтической комедии. Но, тем не менее, она трогает и ты сидишь, читаешь, ожидая счастливого конца (привет 16-летней студентке).
    Детективная составляющая книги слаба, но, я полагаю, это и не было основным курсом автора. Основной курс -- взаимоотношения людей, сплетение человеческих судеб и прочие антропоцентричные штуки. "Уйти вороньей дорогой" -- умереть. Книга начинается со смерти, оканчивается же жизнью. Все мы умрем (когда-нибудь), но все есть кто-то, кто встанет на наше место. И, наверное, не важно, что тебя ждет ТАМ, важно -- что осталось после тебя ЗДЕСЬ.
    Отдельное свое фи хочу сказать переводчику, его явно слишком много в этой книге (многие предложения вызывали недоумение и ставили в тупик. Отдельные слова просто вызывали злобу). Я предполагаю, что английский слэнг довольно сложно перевести на русский (порой просто невозможно), но некоторые словечки прямо резали глаз. Но это лишний повод, на самом деле, взяться и начать читать по-английски.
    Вердикт. Мне было жалко дочитывать последнюю страницу, хотелось продолжения. Бэнкс полностью реабилитирован и остальные его книги выстроились в очередь на прочтение в моем недалеком будущем.

    like19 понравилось
    124

Комментарии 9

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.