Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Diary of a Provincial Lady

E. M. Delafield

  • Аватар пользователя
    reader-79328686 августа 2024 г.

    Тонкий английский юмор, чисто женский.

    «Дневник провинциальной дамы» Часть вторая: «Провинциальная дама в Лондоне».

    Роман написан в 30-е годы и про 30-е годы ХХ века. Графство Девоншир, Англия.
    Всего написано 5 книг о Даме, на русский переведено две. Поэтому, и отзыв будет сразу на обе (части связаны между собой).

    Героиня на всем протяжении романа остается безымянной, хотя мы знаем имена её мужа, детей, слуг, соседей. У меня большое ощущение, что книга автобиографична (но могу и ошибаться).
    Как вы уже поняли, книга написана в жанре дневника.

    В первой части мы проживём один год из жизни провинциальной английской дамы. Узнаем о жизни в деревне. О насущных проблемах, одной из которых (для Дамы, в частности) является посадка луковичных, а другой – поиск прислуги.
    Дневник пишется с 7 ноября по 23 октября – почему именно эти даты выбраны началом и концом книги для меня осталось загадкой).
    Наша дама любит читать, старается быть в курсе выпускаемых книжных новинок, театральных постановок, политической жизни страны. Ведет активную местную жизнь, принимая участие и выступая в Сельских клубах (не только своего графства, но и соседних), участвует в конкурсах и викторинах местной газеты (иногда даже что-то выигрывая).
    Любящая жена. Образцовая мать семейства, старшему сыну лет 10, дочери 6 (она еще на домашнем обучении в первой книге и отправляется в школу во второй). Побаивается прислугу (скажи не то, еще расчёт попросит, поэтому долго готовится к разговору)

    Во второй части нас ждет еще один год из жизни Дамы. Основное отличие – Дама наша написала и издала книгу. Теперь она официально зовётся писательницей. Ей заказывают статьи для газеты/журнала, приглашают участвовать в различных писательских конференциях. Она приобрела квартирку в Лондоне, где пытается скрываться от домашних дел, чтобы писать дальше.
    Но проблемы у неё остались прежние – постоянная нехватка средств, трудности с поиском прислуги, не очень разнообразная домашняя еда. А в Лондоне её подстерегают новые соблазны – выставки, театры, званые обеды и ужины.

    Чем конкретно занимается муж и на какой основной доход живет семья не очень понятно. Что за книгу она написала и какую пишет – тоже не рассказывается.
    О природных красотах английских деревень и французского побережья, где иногда проводит время Дама с семьей, о достопримечательностях и улочках Лондона практически нечего не сказано. Разве что почти постоянно льет дождь. И наша Дама почти всё время мёрзнет (даже летом).
    Все действующие лица описаны лишь в общих чертах, поэтому вы их можете представить как захотите, максимум в описании внешности вам расскажут о цвете волос и чуток о фигуре. О возрасте тоже можно лишь догадываться.

    Героиня, судя по всему, очень неуверенная в себе особа, постоянно недовольна своей внешностью, своими манерами, озадачена своим возрастом. И хоть относит себя к Феминисткам, её сильно угнетает то, что нельзя свободно говорить, что думаешь, а нужно следовать рамкам этикета, даже в ущерб себе.
    Иногда Дама кажется инфантильной, зависимой от мнения окружающих, из-за чего попадет в курьезные ситуации. Пользуется уважением соседей, считается образованной и идеальной) Несмотря на постоянные финансовые трудности, радует себя и своих близких покупкой чего-либо.

    Сюжета как такого в романах нет. Зато очень много бытовых мелочей, периодически повторяющихся в той или иной вариации.
    Очень много упоминаний о знаменитых людях того времени - писателях, драматургах, актерах, политических деятелях. О многих их них я даже не слышала, хотя встречаются и «знакомцы»: Ш.Бронте, Д.Остин, Н.Гортон, Д.Байрон, У.Шекспир, А.Кронин и др.

    Я не любитель такого жанра, мне нужны действия, диалоги. А здесь такое спокойное повествование ни о чём - «что вижу, о том и пою».
    Но знаете, мне понравилось) Книга для душевного спокойствия.
    Тонкий английский юмор, чисто женский, милый и вызывает улыбку (см.цитаты)

    10
    288