Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Десять поверженных

Глен Кук

  • Аватар пользователя
    mosaic17 июля 2024 г.

    А разговоров-то было

    Ума не приложу, что в этой книге культового, видимо, дата выхода.

    Бросила на середине, нет сил и дальше продираться через какой-то рпг черновик, а именно так и выглядит книга. Почти ничего автор нам не рассказывает ни о мире, ни о героях, зато зачем-то подробно описывает, как члены Отряда играют в карты. Карты это здорово, но я беру книгу в руки, чтобы погрузиться в другие миры, прожить с персонажами другую жизнь, прочувствовать их чувства, прошу прощения за тавтологию. А здесь мы имеем механическое перечисление событий: мы были в таком-то городе, сменили нанимателя, судя по всему нас используют в большой политической игре, но нам пофигу, один помер, его брат пьет с горя, играли в карты, разбили отряд мятежников. И далее в таком же духе. Мы видим историю глазами лекаря и хрониста Отряда, возможно, автор хотел таким образом стилизовать книгу под походные летописи, но сделал он это откровенно неудачно, читать просто невозможно.

    С самого начала нас бомбардируют какими-то огрызками истории, непонятными именами непонятных героев, которые находятся в непонятных отношениях, что тоже отвращает от дальнейшего чтения. Я не против того, что поработать мозгами, мне не нужно, чтобы автор, как в фанфике, на первых страницах подробно разжевал весь лор и описал каждый миллиметр тел героев с точным указанием роста и оттенка глаз каждого, но, черт возьми, ведь удается же другим писателям постепенно вводить читателя в свой мир так, чтобы читатель не засыпал через каждые пару страниц. Помню, как я порой бесилась, читая Дом, в котором (сравнение так и напрашивается - в Черном отряде тоже никто не носит имена, только говорящие прозвища), потому то почти ничего не понимала, но это только подогревало мой интерес к истории, а здесь я просто недоумеваю от мешанины разрозненных фактов.

    У меня так же в который раз вопросы к слогу/переводу.

    "Рассол, еле заметно улыбаясь, собирал выигрыш. Он был доволен собой - сблефовал классно."

    Я уже ругалась на похожий пассаж в Имени ветра (кстати, тоже удивило, что книгу превозносят. Откровенно не за что), я не знаю, кто виноват в этом безобразии, но мне дико режет глаз, когда в стилизованном под средневековье фэнтези внезапно появляются современные сленговые словечки. Почему редакторы пропускают такое в печать?

    Ну и конечно обескуражило причисление книги к темному фэнтези. Как только ее не хвалили, чего только не обещали, а по итогу я ничего особо темного и мрачного не дождалась, скорее напротив, герои занялись альтруизмом, спасая детей и стариков, и после этого вы хотите убедить меня в том, что они беспринципные суровые дядьки? Или весь мрачняк и беспринципность кроются в том, что они, видите ли, предали своего нанимателя, который, на минуточку, требовал их идти на верную смерть, чтобы его седалище осталось в целости и сохранности на насиженном местечке? А что, прикажи вам ваш начальник подставиться, например, под пулю, летящую в него, вы бы подставились? Конечно, несколько утрированный пример, но все же я не считаю, что переметнуться на другую сторону это сразу же темное фэнтези.

    Если бы об этой серии не трубили из каждого утюга, вероятно, я бы поставила нейтральную оценку. У меня были большие ожидания от книги, и они абсолютно не оправдались.

    9
    1,5K