Рецензия на книгу
Хранитель забытых тайн
Кристи Филипс
Аноним29 ноября 2014 г.
Серия "Мона Лиза" - это не всегда чисто женское чтиво, которое принято причислять к категории бессодержательно, бессмысленно, разовое и прочее. Это, в основном, книги для души, для уютных вечеров, книги, восполняющие душевное одиночество ( а нередко, и физическое). Да-да, именно тот случай, когда книга превращается в приятного и интересного собеседника, который приглашает тебя послушать хорошую историю, богатую не только тайнами и интригами, но еще и полезной достоверной информацией.
Итак, что нам предлагает автор? Исторический детектив, а это значит две параллельно развивающиеся сюжетные линии в две разные эпохи.
Наши дни. Лондон. Клэр Донован - ученый-историк, находит зашифрованный дневник некоей Анны Девлин, врача, которая жила при Карле Втором, а значит в 17-ом веке... Это УЖЕ событие само по себе! 17-й век, и вдруг женщина-врач... Естественно, сразу разгорается читательский интерес и предвкушение знакомства с любопытным и неординарным персонажем. Автор оправдала мои ожидания - Анна Девлин прописана просто замечательно! Она находится при дворе и лечит приближенную даму Короля. В это самое время в Лондоне происходят коварные заговоры, интриги и убийства, и все это касается непосредственно самой Анны.
Клэр вместе с другом Эндрю, который тоже историк, пытается расшифровать дневник и пролить свет на события многовековой давности, распутать клубок, который на первый взгляд, кажется безнадежно спутанным. Кто же учинял эту жестокую расправу над теми, кто так или иначе был вовлечен в преступление, которое продолжало тянуть за собой все новые и еще более ужасные преступления?Книга очень легко читается. Великолепно передан дух эпохи - это и описания Двора, и раскрытие характеров, и исторические моменты, которые автор знает не понаслышке. Наши дни в свою очередь, тоже выписаны очень ярко: интрига в стенах учебного заведения закручена не менее лихо, чем в королевском Дворе.
Грамотно продуманный и умело переданный сюжет с совершенно неожиданным финалом, а бонусом выступает хороший авторский стиль повествования. Иногда возможны спотыкания при переходах с эпохи в эпоху, что, скорее всего, "заслуга" переводчика.41186