Лирика вагантов
Автор неизвестен
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Автор неизвестен
0
(0)

Сложно, очень сложно писать отзыв на книгу, в предисловии к которой переводчик все разложил по полочкам. Если только описать свои впечатления….
Для начала скажу – не пугайтесь.
И хотя
по крайней мере, одно стихотворение знают все. Спорим? ;)
Узнали? Конечно же узнали… Правда для песни из стихотворения были выкинуты некоторые слова и «отрезан» конец, но это не лишило песню очарования ))
Мне стихи понравились. И как они могли бы не понравиться в переводе Льва Гинзбурга?! Правда, под конец книги они уже начинают несколько утомлять некоторой однообразностью, но улыбнуться заставят и не раз. И призадуматься, как же без этого ))
Пы.Сы. Эту книгу я взяла в подборке Школьная программа по мировой литературе 5-11 классы (Украина). А почему в наших школах не изучают подобное? ;)
Комментарии 6
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.