Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Императрица Орхидея

Анчи Мин

  • Аватар пользователя
    Аноним24 ноября 2014 г.

    Многие рецензии на эту книгу начинаются с жалобы на аннотацию. Мол, не соответствует она содержанию. А я первым делом хочу заметить, что аннотация абсолютно точна - если применять её не к книжной героине, а к исторической личности. Это реальной Цы Си приписывали всевозможные зверства, подлости и интриги. Это она, якобы, плела заговоры против всех подряд и совершала жуткие преступления, вплоть до детоубийства.
    Героиня же книги, Орхидея, - молодая, чувствительная, зачастую робкая и даже наивная женщина, ставшая жертвой обстоятельств. Став заложницей любви к своей семье она отправилась в Запретный Город испытать судьбу. Став заложницей любви к императору - нажила себе опасных врагов в лице прочих его жён и наложниц. Любовь к собственному сыну, выросшему при этом истинным негодяем, вынудила Цы Си взяться за дело отнюдь не женское - за войну с придворными, интриганами, политиками. И, что главное, все три раза она выигрывала. Пусть и не без помощи своих товарищей и слуг.
    Правда, судьба Орхидеи особо меня не волновала. Поначалу этот персонаж ещё цеплял, задевал какие-то струнки - но потом интерес пропал. Куда больше волновали меня принц Гун, Ань Дэхай, Жун Ли. И не потому, что я мужским персонажам больше симпатизирую. А потому, что автором была избрана какая-то непонятная мне тактика - там, где хотелось увидеть переживания героини, описывались сухие факты. Там, где хотелось фактов и деталей - повторялись её не слишком разнообразные чувства. Конечно, в какой-то степени чувство отчаяния, одиночества и страха Орхидеи были переданы - но языком сухим, ломким и комким.
    Ещё один недостаток, который мешал наслаждаться повествованием, в том, что автор всё время забегал вперёд. В одном абзаце пробежавшись на несколько месяцев вперёд, Анчи Мин неожиданно возвращалась к исходному дню - а ведь мой мозг уже промотал это время, ему неудобно скакать туда-сюда в хронологии, в этой временной путанице.
    А вот описания всех дворцовых церемоний автору удались на славу. В том смысле, что очень легко проникнуться отвращением героини к этим бессмысленным, утомительным ритуалам. Китайская культура в этот момент вызвала у меня искреннюю неприязнь.

    В целом - трудно сказать однозначно, понравилась мне книга или нет. Были в ней моменты интересные, но не было увлекательных. Были напряжённые - но не было пугающих. Разве что самая концовка, сцена в гробнице императора вызвала настоящий трепет. И, хотя я знала, чем всё закончится, я живо представила себе то же, что и Орхидея, стоя у своего пустого гроба...

    6
    53