Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ген Рафаила

Катя Качур

  • Аватар пользователя
    DariaSchakina0514 июня 2024 г.

    Свинцово - синяя ежевика, градуированная седина, и заштопанное детство))

    По сравнению с «Любимчиком Эпохи» - это совершенно другое произведение, оно по – другому ощущается, много информации о военных действиях. Где – то выдуманных, а где – то реальных. Даже может показаться, что «Ген Рафаила» воспринимается как более слабое произведение, не так сильно цепляющее и шокирующее…

    Но вот я дочитала его до конца, походила немного, проанализировала текст. Потом обратилась к цитатам, которые сильнее всего запали мне в душу, заново пережила острые эмоции и поняла, что Катя Качур написала очередной шедевр!

    И я уже было расслабилась, что тут не придется деньги тратить и покупать книгу (ведь не настолько же книга зацепила), но потом поняла, что мысль эта – провальная)) Мне даже ОЧЕНЬ нужен «Ген Рафаила»! (пошла гуглить места приобретения)

    Все такое же токообразное авторское чувство юмора. Шокирующее своей внезапностью и простреливающее до самых кончиков нейронов! Мгновение назад я сидела с хмурым сосредоточенным лицом и вот уже внезапно подхихикиваю, как гиена, которая точно знает, что через 5 минут сможет потрапезничать))

    «До поселка добрался на ржавом Омике и тут же попал в заваруху. Болшегрязевцы неистовали на главной площади у бюста Ленина с вилами – лопатами и орали благим матом: хотим называться Островом Рафаила!
    • Да, мать вашу, вы – полуостров, а Рафаил – опаснейший преступник! Кричал с кузова грузовика какой – то чиновник в сером костюме.
    • Не переименуете – сожжем пристань! – орали аборигены. – Спалим леса, взорвем помойку, пустим отходы по течению!

    Хуан был в восторге. Он чувствовал себя героем остросюжетного романа и одновременно бумажкой в воронке исторического унитаза.»

    Невероятные речевые обороты! Не представляю, где надо учиться, чтобы так ярко, сочно, красочно писать, да еще и попадать в самое яблочко буквально 2-3 словами) Катерина, у Вас там случайно нет никаких курсов писательского мастерства?)) Если что, меня в очередь пожалуйста запишите))


    «Из города к приволжским поселениям люди ехали пустыми – распродали урожай на рынках. Но даже от полых кастрюль и лукошек к облепленному мухами потолку восходил густейший, плотный как силикон, запах июльских ягод: лоснящейся клубники, смородины всех мастей, белого тугого винограда, свинцово – синей ежевики и бесстыжей забродившей кроваво – черной вишни.»
    «Спина и плечи, несмотря на солнцезащитную «Нивею», обгорели до мяса. Комары рвали это мясо, как шакалы – раненого льва
    «Свободно валандаясь в коленях, на нем висели тонкие синие треники в репьях, к волосатому торсу прилипла майка – боксерка. Пальцы ног с пожелтевшими ногтями были растопырены и еле удерживали сланцы на тонкой подошве. В остальном он был прекрасен. Карие глаза, крупный правильный нос, рисованные тонким грифелем губы. Красивейшая градуированная седина в висках.»

    Отдельное наслаждение получаю от детальной проработки текста. В тот момент, когда автор хочет нас перетащить во времена советского союза, использует такие словосочетания, от которых делаешь большие глаза и понимаешь, что да! А ведь тогда так и было! Именно такую одежду и носили! И именно в таких квартирах тогда и жили:


    «Мама покрасила его сменные портянки в коричневый цвет – долго топила их в ведре с анилиновым порошком. Затем сшила Палашке платье – юбка-татьянка, голошейка, длинный вислый рукав. Из старого, дырявого полотенца сварганила сумку.»

    (на вашем месте, я бы не сильно доверяла той барышне, которая пишет рецензию, т.к. советский союз она застала только в книгах по истории России, но почему – то где – то глубоко внутри ощущает причастность к сервантам с дефицитным хрусталем, коврам на стенах и виниловым пластинкам с русскими народными сказками)

    Пока готовилась к написанию рецензии, выбирала цитаты, потом выписывала их, плюнула (да так смачно! Еще и рукой махнула!) и решила, что такими темпами перепишу всю книгу! Настолько сложно выбрать тот самый абзац, который подчеркнул бы необычное чувство юмора и крышесносные эпитеты))


    «Так они засыпали, Рафик посапывал, постанывал, Батутовна сначала лила благодатные слезы, орошая цветастый ситчик подушки, а потом давала тракторного храпака, под который как по условному знаку, выплывало на Волжские просторы ее заштопанное детство и висело облаком над Островом Рафаила до самого их с лисом пробуждения.»

    В моменты наивысшего наслаждения текстом я начинаю понимать своего учителя по литературе, когда она всему классу подсовывала классические произведения русской литературы и говорила, насколько это великолепно написано, насколько ёмко, проникновенно! (эти слова должны сопровождаться лебедиными взмахами рук и восторженными вздохами)) Но мы смотрели друг на друга абсолютно недоуменными глазами и только бессмысленно кивали в такт ранее озвученным словам.

    Если бы мне тогда подсунули «Любимчика Эпохи» или «Ген Рафаила» - я бы сразу поняла, что именно искать в произведениях, на что обращать внимание. Это было бы нагляднее что ли)

    К классике я обращаюсь редко, а вот современная литература начала меня радовать. Как же здорово, что родит еще земля русская такие таланты.

    Обложка книги

    Ген Рафаила

    Катя Качур

    0

    (0)

    like168 понравилось
    4,2K