Приют пилигрима
Патриция Вентворт
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Патриция Вентворт
0
(0)

Начало этой книги меня, честно говоря, очень насторожило, слишком уж оно смахивало на любовный роман. Встреча двух старых знакомых разного пола, наличие маленького ребенка. Так и хотелось сказать, не надо, не продолжайте, уже все ясно. К счастью, перед нами все-таки был детектив. Поэтому нам показали девушку, попавшую в сложную житейскую ситуацию и срочно нуждавшуюся в работе, причем такой, чтобы ребенок был с ней. Именно поэтому она и приняла несколько странное предложение поехать за тридевять земель в какую-то глушь служить в одно поместье. Встреченный же ею знакомый был еще и полицейским, поэтому слышал странные слухи об этом поместье, предупредил девушку, да и сам держал руку на пульсе. Уж больно много в нем было смертей, и все при подозрительных обстоятельствах. Нет, ничего такого, мало ли пожилых джентльменов, падающих с лошади, к примеру? Так ли уж удивит кого-то, если в старом ветшающем доме вдруг обвалится потолок одной комнате? Но, согласитесь, что когда случайностей становится уж слишком много, это превращается в очень нехорошую закономерность.
К тому же в дом вернулся бывший военный. Конечно, тогда никто не называл синдром ПТСР именно этим словом, и все же расстройств психики у вернувшихся с боля военных действий становилось уже так много, что это было невозможно не замечать. Вообще книга пропитана таким тыловым военным духом. С одной стороны, это роман от женщины, которая никогда не интересовалась войной и не была на поле боя, с другой, в нем отражены все ограничения военного времени в тылу, особо странные для ранее благоденствующих классов.
Но вернемся к череде странных происшествий. Именно поэтому один из жителей этого дома, майор Пилигрим (проживающий в особняке “Приют пилигрима”), решил обратиться лично к мисс Сильвер. Конечно, хорошо, что майор сам постарался решить свою проблему и пришел для этого к пожилой женщине, застав ее за неизменным вязанием. Но вот только он упорно игнорировал все ее советы, что очень жаль. С одной стороны, можно гордится смелыми британскими мужчинами, которые не сгибаются под грузом обстоятельств. С другой стороны, дерево, которое не гнется, гораздо легче сломать. Так и тут, увы, результат был предрешен. Ну, а нашей героине осталось только доказать, что все эти покушения были именно покушениями, а не несчастными случаями.
Кроме этой линии появляется еще одна. Сначала она даже кажется побочной, только отвлекающей внимание. Был там еще один из сыновей, несколько беспутный малый, надо сказать и ведший беспорядочный образ жизни. Поэтому никто и не удивился, когда однажды он ушел из дома и не вернулся. Никто, кроме одной соседки, которая считала себя невестой этого господина, и считала, что он никак не мог ее бросить, очень любил, да и вообще был куда достойнее, чем о нем думали. Но мы же знаем, что верить влюбленным женщинам можно только в последнюю очередь.
А вообще в доме постарались разместить побольше странных личностей. То какой-то кузен-инвалид - бог знает, что ему взбредет в голову, то мрачный дворецкий - и на ум начинают приходить совсем отчаянные страшилки, и так далее. Вообщем, простора для читательской фантазии тут будет хватать. А у мисс Сильвер будет много работы по отделению зерен от плевел. Придется выяснять, кто настоящий злодей, а кто таким только кажется. Каковы были мотивы у преступника? Правда ли он руководствовался тем, что принадлежать поместье Пилигримов должно только людям с фамилией Пилигрим, или же все это красивая легенда, а причина кроется в чем-то совершенно ином?
И, конечно, надо будет спасти ту самую героиню с ребенком ,которую мы встретили в самом начале книги. А она окажется девушкой с характером, весьма решительной, и сможет за себя постоять. Впрочем, другая бы и не рискнула без мужа взять на себя ответственность за не своего ребенка.
Концовка книги, конечно, окажется слишком мелодраматичной, но пощекочет нервы.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Патриция Вентворт
0
(0)

Начало этой книги меня, честно говоря, очень насторожило, слишком уж оно смахивало на любовный роман. Встреча двух старых знакомых разного пола, наличие маленького ребенка. Так и хотелось сказать, не надо, не продолжайте, уже все ясно. К счастью, перед нами все-таки был детектив. Поэтому нам показали девушку, попавшую в сложную житейскую ситуацию и срочно нуждавшуюся в работе, причем такой, чтобы ребенок был с ней. Именно поэтому она и приняла несколько странное предложение поехать за тридевять земель в какую-то глушь служить в одно поместье. Встреченный же ею знакомый был еще и полицейским, поэтому слышал странные слухи об этом поместье, предупредил девушку, да и сам держал руку на пульсе. Уж больно много в нем было смертей, и все при подозрительных обстоятельствах. Нет, ничего такого, мало ли пожилых джентльменов, падающих с лошади, к примеру? Так ли уж удивит кого-то, если в старом ветшающем доме вдруг обвалится потолок одной комнате? Но, согласитесь, что когда случайностей становится уж слишком много, это превращается в очень нехорошую закономерность.
К тому же в дом вернулся бывший военный. Конечно, тогда никто не называл синдром ПТСР именно этим словом, и все же расстройств психики у вернувшихся с боля военных действий становилось уже так много, что это было невозможно не замечать. Вообще книга пропитана таким тыловым военным духом. С одной стороны, это роман от женщины, которая никогда не интересовалась войной и не была на поле боя, с другой, в нем отражены все ограничения военного времени в тылу, особо странные для ранее благоденствующих классов.
Но вернемся к череде странных происшествий. Именно поэтому один из жителей этого дома, майор Пилигрим (проживающий в особняке “Приют пилигрима”), решил обратиться лично к мисс Сильвер. Конечно, хорошо, что майор сам постарался решить свою проблему и пришел для этого к пожилой женщине, застав ее за неизменным вязанием. Но вот только он упорно игнорировал все ее советы, что очень жаль. С одной стороны, можно гордится смелыми британскими мужчинами, которые не сгибаются под грузом обстоятельств. С другой стороны, дерево, которое не гнется, гораздо легче сломать. Так и тут, увы, результат был предрешен. Ну, а нашей героине осталось только доказать, что все эти покушения были именно покушениями, а не несчастными случаями.
Кроме этой линии появляется еще одна. Сначала она даже кажется побочной, только отвлекающей внимание. Был там еще один из сыновей, несколько беспутный малый, надо сказать и ведший беспорядочный образ жизни. Поэтому никто и не удивился, когда однажды он ушел из дома и не вернулся. Никто, кроме одной соседки, которая считала себя невестой этого господина, и считала, что он никак не мог ее бросить, очень любил, да и вообще был куда достойнее, чем о нем думали. Но мы же знаем, что верить влюбленным женщинам можно только в последнюю очередь.
А вообще в доме постарались разместить побольше странных личностей. То какой-то кузен-инвалид - бог знает, что ему взбредет в голову, то мрачный дворецкий - и на ум начинают приходить совсем отчаянные страшилки, и так далее. Вообщем, простора для читательской фантазии тут будет хватать. А у мисс Сильвер будет много работы по отделению зерен от плевел. Придется выяснять, кто настоящий злодей, а кто таким только кажется. Каковы были мотивы у преступника? Правда ли он руководствовался тем, что принадлежать поместье Пилигримов должно только людям с фамилией Пилигрим, или же все это красивая легенда, а причина кроется в чем-то совершенно ином?
И, конечно, надо будет спасти ту самую героиню с ребенком ,которую мы встретили в самом начале книги. А она окажется девушкой с характером, весьма решительной, и сможет за себя постоять. Впрочем, другая бы и не рискнула без мужа взять на себя ответственность за не своего ребенка.
Концовка книги, конечно, окажется слишком мелодраматичной, но пощекочет нервы.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.