Рецензия на книгу
The Apollo Murders
Крис Хэдфилд
Аноним3 мая 2024 г.Первая космическая агрессия в истории человечества
"Орбита смерти" лежала у меня давно, я на неё всё смотрела и смотрела, потому что пугали и объём, и затронутый временной период, про который лично мне читать интересно разве что в научпопе. Фантастика без нормальной микроэлектроники - не мой сорт травы, а тут на дворе кое-как семидесятые. Но, с другой стороны, не так много твёрдой фантастики от профессиональных астронавтов я знаю (не уверена, что знаю вообще, всё как-то больше математики или астрофизики пишут), и это обещало глубокое погружение в тему.
Погружение было, этого не отнять.
Однако, увы, оно не обязано при этом быть захватывающим, и для меня таковым не стало. И дело не только в не очень интересной мне эпохе, но и в подаче сюжета: я так и не поняла, чем роман хочет быть, в нём как будто и детектив, и политический триллер, и элементы хоррора в непостижимом для человеческого разума антураже космической пустоты, но по факту оно всё ни во что не выливается. Детективные линии тихо и бесславно помирают, политический триллер - туда же, какой-никакой бодрый эпизод случается только в конце романа, да и тот уже ничего не спасает.
Только Луна, видимая из иллюминатора, и радует.Сюжет не удивляет абсолютно ничем, кроме, разве что, внезапных вывертов советской субординации в авторском представлении. История разворачивается вокруг "Аполлона-18", который здесь США всё-таки не отменили, и бесконечной политической ненависти между СССР и США, которые делили сначала Землю, потом космос, разгоняя свои программы разведки и контрразведки до пределов возможного, в итоге ожидаемо доделились до очередной полномасштабной катастрофы.
Ну как обычно.
А ведь всё начиналось как просто миссия на Луну, последняя в программе, чтобы собрать ещё риголита и заняться прочими полезными для науки вещами, но тут, как обычно, где-то возникает высокая политика, и понеслось. Миссия спешно переделывается в наполовину военную с целью помешать советскому спутнику-шпиону, а то мало ли, что он там может наснимать, и в процессе трансформируется в сторону всё большего безумия, прикрытого интересами национальной безопасности. Советы не то, чтобы отстают, потому что они действительно хотят следить за территорией США, что, в общем-то, глубоко взаимно, просто США не может допустить технологического преимущества. Потому что ну нельзя же!
Вполне аргументировано, да. Это автор тоже освещает вот прям как есть, и США у него не выглядят безгрешным агнцем.Но особенно меня впечатлил уровень подготовки к первому акту космической агрессии в истории человечества: космонавты купили в магазине хозтоваров болторез и поволокли его на орбиту. Честно, лучший момент в книге, теперь при мысли об изобретённых в своей работе костылях я буду вспоминать это и успокаиваться.
В принципе, верхнеуровнево повествование воспринимается крайне правдоподобно: автор прекрасно показывает, как политики через шаловливые ручки спецслужб и их интересные методы делят власть, плетут интриги и любую выпавшую возможность пытаются превратить в свой козырь, а разгребают это всё условные простые люди, которые оказались в неудачном положении. Хорошо руководить операцией по выводу из строя сложнейшей техники, сидя в Вашингтоне, а вот астронавту прыгать по космосу на тросе - оно как-то и не очень уже приятно, но кто его спрашивает.
Порадовало, что почти нет клюквы, я ожидала, по крайней мере, что всё будет хуже. Здесь, за исключением того, что кто-нибудь из советских то и дело вспоминает про водку, ничего прям заметно режущего глаз не было. Все участники, и американские, и советские показаны на удивление компетентными, сильными специалистами со своими целями, так что это не обычная голливудская агитка про злых коммунистов, а история про равное противостояние, где у обоих сторон есть свои, вполне обоснованные, интересы. Читать веселее от этого мне не стало, но хотя бы написано с уважением, в этом автору только сказать "спасибо", гомерически смеяться не хотелось.Герои мне особо не запомнились, хотя автор действительно изо всех сил старался погрузить в их чаяния и метания, густо замешанные на политической ситуации Холодной Войны. Сопереживалось мне как-то только Светлане, потому что она произвела впечатление человека, который отдаёт себе отчёт в том, что делает, для чего делает и что даже в самой сложной ситуации надо продолжать делать. Майкл, Каз, Линда (она же Линда? женщина-геолог из NASA, я реально тут же благополучно забыла, как её звали), православный монах с переводчиком, куча каких-то научных сотрудников, ЦРУшников, директоров, шпионов, команд патрульных кораблей и прочие три сотни промелькнувших имён, все они не запоминаются в принципе, потому что они просто есть, и их функции зачастую можно было обезличить, сократив описания в десять раз.
Единственный, с кем у меня не сладилось совсем - это Чад. Чем дальше в космос, тем больше я задавалась вопросом, а что, в ВВС и в NASA психиатров для освидетельствования отменили? Он постоянно скатывался к образу мышления нестабильного истерика с манией величия, как его вообще годным признали, неизвестно, а уж тем более, как доверили чем-то там в космосе управлять. Всё понимаю, времени мало было, взяли дублёра, но перед тем, как его сделали дублёром, должен же он был как-то собеседования проходить, на вопросы отвечать.
А ощущение, что нет.Но основная проблема не в действующих лицах.
На мой взгляд, роман просто беспощадно затянут. Многие сцены, которые в нём зачем-то расписаны на несколько страниц, можно сократить до одного предложения, совершенно не потеряв ни в смысловой нагрузке, ни в литературной; наиболее яркий пример, который мне очень прямо запомнился - весь ужасно и бесполезно длинный эпизод с женщиной-радиотехником, которая ошиблась в пайке. Для дальнейшего повествования совершенно плевать, как эту женщину звали, что родом она из Кентукки и как на ней была надета маска, важно только то, что в детали был допущен микробрак, который не выплыл на тестировании, всё. Я таких сцен десятка три помню, в них появляются персонажи, которые никогда больше не затронутся и чья ценность минимальна, и что все эти эпизоды делают, кроме как филерами набивают объём, я лично очень плохо понимаю.
Может быть, они должны давать больше погружения в какой-то контекст, но я их прочувствовать не смогла, и к концу книги испытывала только жгучее желание пролистывать все эти внезапные отступления, включая приступы рефлексии и тысячетонные флешбеки о тяжёлом детстве.При этом книга изобилует огромным количеством технических подробностей, от описания ступеней ракеты до обустройства скафандра для работы в открытом космосе, и они были очень хороши, видно, что у автора огромнейший опыт именно в части практики. С точки зрения достоверности ракет, перегрузок и - особенно - впечатлений от созерцания Земли, текст великолепен, мне очень понравились именно эти места.
Просто, возможно, на них, тех, что автору удаются, и стоило остановиться, потому что с точки зрения сюжета хочется только печально повздыхать. Это одно из самых тоскливых представлений о Холодной Войне с натягиванием истории на глобус альтернативы, что я встречала, ну что это такое, хочется сравнивать с Клэнси и говорить "вот как должен выглядеть политический триллер, чтобы его было интересно читать", а это чистое уныние. Да, космическая гонка, да, высадка на Луну, да, станция "Алмаз", но, божечки-кошечки, как это неинтересно подано, я аж удивлена, такая богатая тема - и настолько никак.
Хотя не исключаю, что это как раз проблема растянутости, укоротить текст раза в три, оно стало бы восприниматься повеселее.Сам текст при этом хороший и читается без проблем, если не учитывать, что его просто излишне много. Диалоги иногда слегка странные, но авторское повествование приятное, местами есть хороший юмор, местами - должный накал эмоций. Перевод тоже понравился, плюс неожиданными явились редакторские сноски, что было возможно, а что - невозможно в "нашей" реальности. Мне понравилось, было занятно сопоставить авторский полёт фантазии с настоящей историей.
Однако в целом большого удовольствия от книги я не получила, да и небольшого - тоже. Для политического триллера это всё очень вяло и предсказуемо, для космической фантастики - приземлённо, для альтернативной истории - слишком небольшие допущения, которые ни к каким интересным последствиям на глобальном уровне, к тому же, не приводят. Ощущения от прочитанного - "ну ладно", а с учётом того, насколько много страниц пришлось осилить, и вовсе как-то meh.
Понимаю, почему Вейер написал хвалебный отзыв, который на обложке англоязычного издания красуется с гордостью, но меня не впечатлило. Лучше бы перечитала самого Вейера, те же технологические подробности, зато сюжет поживее. Зато из "Орбиты смерти", может, вышел бы неплохой сериал: сценарий однозначно пришлось бы сокращать, чтобы в хронометраж уложиться, и истории это пошло бы на пользу. Не то, чтобы книгу совсем читать не стоило, но уровень ожиданий лучше заранее снизить.11291