Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Американский беляк

Мирей Гане

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Count_in_Law
    8 апреля 2024
    Снова в животе разрослась пустота. Словно внутри поднялся ветер. Он свободно проникал во все щели. Во все норы.

    "Поляндрия" в очередной раз отличилась слишком точной и подробной аннотацией.
    Редакторы снова выдали весь сюжет и главные темы книги, почти не оставив читателю пространства для самостоятельной интерпретации.
    Тем не менее, текст порадовал. Прежде всего динамикой и блестящей конструкцией - любопытной фрагментарностью повествования с постоянной сменой литературного стиля.

    Уставшая от корпоративной гонки Диана решается на операцию по улучшению работоспособности.
    Название конторы-исполнителя намекает на какой-то неясный мухлеж с генами, подробностей нам не сообщают, зато риски и последствия мы увидим во всей красе. Выгоревшая на работе женщина средних лет очень быстро начнет преображаться как внешне, так и внутренне, постепенно превращаясь из загнанной кобылы в шустренького, но панически настроенного зайца.
    Аллегорические социальные комментарии про нездоровую конкуренцию, служебный харассмент и разрыв человека с природой прилагаются.

    Вроде бы банально, и всего на какие-то жалкие 120 страниц крупным шрифтом, но многое решает форма.
    Повествование скроено из крошечных глав, которые чередуют описание дней после операции с предысторией и энциклопедическими справками об американском беляке.
    Передача трех ключевых периодов жизни героини разными способами и с абсолютно разными эмоциями-интонациями буквально завораживает. Вот Диана в настоящем времени борется с побочкой от операции - смесь жесткого и наблюдательного реализма со спекулятивной фантастикой. Потом следуют 2-3 страницы сухого текста про заячьи повадки или рацион - равнодушная констатация фактов, с проявлениями которых еще только предстоит столкнуться. Затем вдруг бурный поток сознания без всяких знаков препинания с подзаголовком "За сто двадцать восемь дней до" - комок нервов, переживаний, сомнений, давящих на плечи, голову, мысли. И, наконец, самое интересное - поэтично написанный фрагмент давнего прошлого героини, когда она вместе с родителями жила на обдуваемом холодными ветрами острове и имела (не)счастье познакомиться с Эженом.

    В этом знакомстве я, кстати, нашла хоть что-то непроспойлеренное издательством.
    Мысль о том, что трудоголизм укореняется там, где для него есть подходящая дыра в груди, не так уж нова, но здесь обрисована с каким-то особым, даже не возвышенно природным, а приземленно животным надрывом.
    Привыкшая к изоляции и суровым нравам маленького поселения 15-летняя девчонка встречает необычного парнишку на год старше себя, да вот только его необычность оказывается гибельного свойства и подкрашивает в соответствующие тона даже взрослую жизнь.

    Не до конца уверена, правильно ли я поняла хитро обрисованный замысел автора, но мне показалось, что Эжен изначально страдал саморазрушительными наклонностями, отчего его и перетащили на якобы безопасный своим спокойствием остров, однако он и там нашел себе повод рассуждать про "вымирающие виды" и при втором же удобном случае (первый тоже, кажется, был, да не срослось) выпилился из пространства, не забыв напоследок ментально травмировать Диану.

    Довольно нетипичное чтение, удачно компенсирующее интересной подачей не слишком оригинальные смыслы.


    Чтобы унять тревогу желание совершенства и сэкономить время Диана постоянно считает ... она считает чтобы заполнить пустоту но несчастье не поддается подсчету

    Приятного вам шелеста страниц!

    like24 понравилось
    503

Комментарии

Ваш комментарий

, чтобы оставить комментарий.