Спектакль
Джоди Линн Здрок
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джоди Линн Здрок
0
(0)

Ни о чем. Это те самые три слова, которые характеризуют книгу. на обложке указано, что книга пойдет поклонникам "Джекаби". Видимо, чтобы поклонники убедились в том, как хорош "Джекаби"...
Действия книги происходят в Париже. Шестнадцатилетняя девушка становится репортёром одной ежедневной газеты. Ей выделена конкретная колонка: описывать что было в морге. Поэтому она каждое утро ходит в морг "любоваться" выставленными трупами и случайно обнаруживает у себя магическую способность. А тут ещё и серийный убийца нарисовался и поставляет в морг своеобразные "экспонаты".
Вот по аннотации мне книга показалась любопытной. Да и направление детектива должно было дать свою перчинку... Но ничего подобного! Вяленькое повествование, персонажи не блещут особо ничем (даже каким-то юношеским максимализмом). Более менее было интересно узнать историю тети Бриджит, которая лежит в больнице для душевнобольных. Но это страниц 5 из всей книги.
А на счёт убийцы это вообще отдельная тема. Это было максимально перегружено. Такое ощущение, что автор максимально пыталась сделать позаковыристее, а получилось то что получилось. То один убийца, то другой; один одних убивает, другой других, но обоих по свои причинам тянет к главной героине...
История магических сил здесь основана на науке. Давно один доктор делал специальные переливания крови и у большинства участников появлялись разные способности с побочным эффектом. А главная героиня не вписывается, родилась после смерти доктора этого.
А теперь вопросы без ответов. Зачем автор дала убийце особый почерк, а потом никак не объяснила? Дальнейшее усложнение ещё понятно, но априори почему именно так? Это же серийник, мы должны знать.
И зачем переводчик оставил некоторые слова на французском? Чтобы что? Я ещё могу понять название газеты, кафе и т.д. Но прощания, приветствия, благодарности , которые не в кипяток на французском... Зачеееем?
Итог: книга не очень. Даже не на раз.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Джоди Линн Здрок
0
(0)

Ни о чем. Это те самые три слова, которые характеризуют книгу. на обложке указано, что книга пойдет поклонникам "Джекаби". Видимо, чтобы поклонники убедились в том, как хорош "Джекаби"...
Действия книги происходят в Париже. Шестнадцатилетняя девушка становится репортёром одной ежедневной газеты. Ей выделена конкретная колонка: описывать что было в морге. Поэтому она каждое утро ходит в морг "любоваться" выставленными трупами и случайно обнаруживает у себя магическую способность. А тут ещё и серийный убийца нарисовался и поставляет в морг своеобразные "экспонаты".
Вот по аннотации мне книга показалась любопытной. Да и направление детектива должно было дать свою перчинку... Но ничего подобного! Вяленькое повествование, персонажи не блещут особо ничем (даже каким-то юношеским максимализмом). Более менее было интересно узнать историю тети Бриджит, которая лежит в больнице для душевнобольных. Но это страниц 5 из всей книги.
А на счёт убийцы это вообще отдельная тема. Это было максимально перегружено. Такое ощущение, что автор максимально пыталась сделать позаковыристее, а получилось то что получилось. То один убийца, то другой; один одних убивает, другой других, но обоих по свои причинам тянет к главной героине...
История магических сил здесь основана на науке. Давно один доктор делал специальные переливания крови и у большинства участников появлялись разные способности с побочным эффектом. А главная героиня не вписывается, родилась после смерти доктора этого.
А теперь вопросы без ответов. Зачем автор дала убийце особый почерк, а потом никак не объяснила? Дальнейшее усложнение ещё понятно, но априори почему именно так? Это же серийник, мы должны знать.
И зачем переводчик оставил некоторые слова на французском? Чтобы что? Я ещё могу понять название газеты, кафе и т.д. Но прощания, приветствия, благодарности , которые не в кипяток на французском... Зачеееем?
Итог: книга не очень. Даже не на раз.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.