Fourth Wing
Ребекка Яррос
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Ребекка Яррос
0
(0)

Хочу поделиться с вами своим неожиданным открытием в мире фэнтези. В конце прошлого года о «Четвёртом крыле» говорили практически все, и моё любопытство взяло верх – взяла аудио на ЛитРес и решила ознакомиться, что же там такое вышло. Начала слушать и пропала. Я не могла оторваться от этой истории. Фэнтези настолько увлекательное и динамичное, а начитка настолько потрясающая, что я жила в этой истории целыми днями, прерываясь только на самое важное и срочное.
Читает коллектив авторов, и это настолько фантастическая работа, что я купила себе эту аудиозапись после прослушивания. У каждого персонажа свой уникальный голос, во время повествования на фоне периодически играет шикарная музыка, а текст сопровождают звуки, соответствующие действиям в сюжете (вы будете слышать шелест крыльев подлетающего дракона, открывающуюся дверь, сверкающую молнию, бьющийся стакан и многое другое). Это настоящий кинофильм, эффект 3D-погружения гарантирован.
Сюжет переносит нас в военный колледж Басгиат, готовящий кадетов для дальнейшего сражения с врагами. Здесь есть пехота, целители, писцы и всадники драконов. Именно всадником стать невероятно сложно, поскольку требуется прекрасная физическая подготовка и огромная сила духа. По окончании первого года обучения всадники получают доступ в долину драконов, где они будут выбирать себе дракона, а дракон будет выбирать их. Если дракону ты не понравился, он спалит тебя огнём. Однако те, кому удаётся найти своего дракона, обретают верного друга на всю жизнь. Твоя жизнь будет навсегда связана с жизнью дракона.
Главная героиня, Вайолет, с детства готовилась стать писцом, как её отец, однако незадолго до поступления, её мать, генерал военных сил и блестящая всадница, решает, что дочери необходимо поступать на всадницу. Знакомо и жизненно, правда? Ох уж эти родители. Вайолет совсем не готова к этому ни в силу подготовки, ни физически, но спорить бессмысленно. Пройдя тяжёлое вступительное испытание, она понимает, что выжить в квадранте всадников ей будет очень непросто. Кроме того, здесь есть кадеты, которые мечтают её убить, так как у них есть счёты с её матерью, казнившей их родителей за политические взгляды. Одним из таких кадетов является старшекурсник Ксейден Риорсон, взявший отряд Вайолет под своё командование сразу же, как узнал её.
История просто невероятно живая и всепоглощающая. У каждого персонажа свой неповторимый характер, каждый замечательно раскрыт. Здесь будут и потрясающие положительные персонажи, и яркие отрицательные, и тёмные лошадки, чьи намерения становятся ясны только со временем. В этой истории будет настоящая дружба, невероятно сильная история любви, семейные взаимоотношения, непрекращающаяся опасность, месть, преданность, предательство и колоссальный внутренний рост героини, которой приходится преодолевать свои слабости, учиться отличать хороших людей от плохих, принимать сложные решения и находить необычные варианты для решения возникающих проблем. А ещё здесь будут шикарные драконы, мысленно общающиеся со своими всадниками. Много драконов, а в конце книги и невероятное сражение на них с врагом, в котором каждый покажет, что он представляет собой на самом деле.
Прослушав книгу, я сразу же начала искать вторую часть. Официально книга выходит в апреле, но мне удалось раздобыть отличный любительский перевод и сразу же погрузиться в продолжение истории. Вторая книга немного уступает первой по накалу сюжета, хотя в ней так же увлекательное начало и невероятно динамичный финал. Середина, к сожалению, во многом проседает по динамике, но неплохо раскрывает взаимоотношения главных героев. Они учатся строить полноценные отношения, доверять друг другу, проговаривать и решать проблемы. За этим приятно наблюдать. Здесь на удивление здоровые отношения: несмотря на то, что главный герой с очень сильным характером, он не пытается задавить/подчинить свою любимую, а главная героиня соблюдает баланс женственности и умения постоять за себя. В книгах довольно много постельных сцен, но они не отличаются вульгарностью и пошлостью. Всё описано достаточно красиво.
Единственным существенным недостатком обеих книг (особенно первой) я бы назвала абсолютно лишнюю и неуместную матерщину в речи героев. Все американские «факи» можно было перевести множеством менее грубых синонимов, однако переводчик видимо решил продемонстрировать всем свои невероятные познания в русском матерном. Это очень портит книгу, и за такое я бы гнала в шею и переводчика и редактора, позволившего подобной лексике просочиться в текст. Я вообще не люблю матерные слова в книгах, а здесь они просто абсолютно неуместны. Ни по самой истории, ни по ситуациям, в которых герои их произносят. В любительском переводе, к счастью, мата было намного меньше, но уверена, в официальной версии переводчик снова накрутит всё, что знает. В общем, к этому нужно быть готовым заранее. В остальном, история просто потрясающая, и я всей душой рекомендую её к прочтению (а лучше к прослушиванию аудио).
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.