Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Близнецы

Тесса де Лоо

  • Аватар пользователя
    littleworm31 августа 2014 г.

    Разве смогла бы ты выдавить из себя эти два слова: "Я понимаю…"?»

    Эту книгу можно сравнить с надавливанием на больную, но уж подзажившую мозоль.
    Вспомнить и переосмыслить не очень приятный отрезок истории мой страны, хоть и косвенно, но имеющий отношение в этой истории.
    Впечатление, что меня активно пытались убедить – ПОНЯТЬ…

    Приятным сюрпризом было то, что книга довольно интересная.
    С моим предвзятым отношением к этой издательской серии, я с большим опасением бралась за чтение.
    С первых страниц я оказалась увлечена.
    Книга написана (отдельное спасибо переводчику) очень легко.
    Читается быстро и ничего не мешает в полной мере воспринимать события, разворачивающиеся на страницах романа.
    А события происходят с двумя сестрами. Их случайная встреча происходит уже в преклонном возрасте. Судьба ли, жизненные обстоятельства ли разлучили сестер в детские годы, но по-настоящему их разводит война…она ставит их по разные стороны баррикад… возводит между ними непреодолимую на первый взгляд стену.
    И вот, с первых страниц, они тихо, но настойчиво будут прощупывать и преодолевать это препятствие, так наглухо отделившее друг от друга.
    Сестры поведают, как переживали годы война немецкие и голландские люди, далекие от политических, партийных предпочтений, от идейных предрассудков.

    Книга динамичная и интересная. вызывает эмоции, дает почву для размышлений. Главное она совсем не надрывная, хоть и с хорошей долей драматизма.

    Это не мешает мне хвалить книгу, но не могу не отметить – как-то наметилась тенденция в современной литературе показывать трагедию и горе немецкого народа в годы Второй Мировой войны, модно стало писать о их страданиях.
    Я, как читатель, должна их Пожалеть? Понять? Простить и забыть события минувших дней?

    Поворчу-ка я немного...

    Анна, одна из сестер – представитель стороны агрессора во Второй Мировой войне. На ней автор больше всего акцентирует внимание читателя. Её судьба описана более детально, трагично и т.п.
    Может я и должна сказать – да, немцам было не сладко, они голодали… их мужей убивали, детей посылали воевать в лютые морозы России.
    Может кто-то и скажет – какой кошмар, бедные-бедные!
    Только лично меня выворачивает наизнанку.
    Россия никому свидания на 4 утра не назначала и приглашений на адскую встречу в Брестской крепости не присылала.
    Отлично звучат из уст жены солдата СС слова о том, что русские были очень безжалостны.
    Милое утверждение от человека, чей народ без суда и следствия сжигал миллионы невинных.
    Но больше всего остального, меня возмущает эпизод описания разрухи немецких зданий заселенных поляками и возмущение героини по этому поводу.
    Я знаю…в наш город часто приезжаю немцы.. плачут возле когда-то принадлежавших им домов.
    Жалко…мне должно быть их жалко?!
    Им обидно, что их дома не привели в должный вид.
    А кто же должен был это делать?
    Женщины, которые остались без мужей, без сыновей?
    Женщины, у которых на руках были голодные и раздетые дети?
    Женщины, которым приходилось брать в руки оружие во время войны, что бы защищать детей от фашистов, и после войны, что защитить свой дом и пожитки от мародеров?
    Или страна, которую раскатали, растащили по кусочкам, страна, ввергнутая в разруху и голод?
    Люди, которые искали пятый угол…пытались найти свободный и целый, хоть какой-то домишко пригодный для жизни.
    Выходит те кто доедали последний хрен без соли должны были видите ли еще восстановить и привести в прежний вид их брошенные дома?!
    Вот это все я должна понять?! понять, простить и забыть?!
    Нет! Не могу!
    Хоть они и жертвы государственного режима… но не поминать… не прощать … не входить в их положение я не хочу!

    38
    144