The Longer Bodies
Глэдис Митчелл
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Глэдис Митчелл
0
(0)

"Общество..." - это не характеристика героев книги, а мотив убийства)
Это общество объединяет людей, которые не сдерживают свои импульсы, если человек им чем-то не нравится или раздражает.
Когда мотив убийства связан только с миропониманием убийцы, и не имеет отношения ни к месту преступления, ни к окружающим людям, то угадать убийцу невозможно. Так здесь и получилось: убил потому что, человек показался неприятным, грубым и мешал ночью спать. А второго убил, потому что испугался, что тот обо всем догадался.
И все это происходит в старинном английском поместье, куда приехали племянники эксцентричной тетушки, чтобы на доморощенных олимпийских играх бороться за на наследство.
Как детектив не очень: и героев много, и поступки не связаны напрямую с преступлением, и логика событий хромает.
Меня впечатлила только миссис Брэдли - дама-психоаналитик, которая и разгадала преступление.
Это маленькая, худая пожилая дама с птичьей головой и крючковатыми пальцами. Но сколько вариантов улыбок, которыми она одаривает окружающих:
Я влюбилась в эту старушку-детектива!)
Если хочется почитать что-то неторопливое, чопорное, истинно английское (включая и юмор), то книга прекрасно подойдет.
Разгадка преступления меня уже и сильно интересовала, я забавлялась эпизодами с эксцентричной старушкой и ее затюканной компаньонкой мисс Кэддик, колкостями миссис Брэдли и несообразительностью полицейских.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Глэдис Митчелл
0
(0)

"Общество..." - это не характеристика героев книги, а мотив убийства)
Это общество объединяет людей, которые не сдерживают свои импульсы, если человек им чем-то не нравится или раздражает.
Когда мотив убийства связан только с миропониманием убийцы, и не имеет отношения ни к месту преступления, ни к окружающим людям, то угадать убийцу невозможно. Так здесь и получилось: убил потому что, человек показался неприятным, грубым и мешал ночью спать. А второго убил, потому что испугался, что тот обо всем догадался.
И все это происходит в старинном английском поместье, куда приехали племянники эксцентричной тетушки, чтобы на доморощенных олимпийских играх бороться за на наследство.
Как детектив не очень: и героев много, и поступки не связаны напрямую с преступлением, и логика событий хромает.
Меня впечатлила только миссис Брэдли - дама-психоаналитик, которая и разгадала преступление.
Это маленькая, худая пожилая дама с птичьей головой и крючковатыми пальцами. Но сколько вариантов улыбок, которыми она одаривает окружающих:
Я влюбилась в эту старушку-детектива!)
Если хочется почитать что-то неторопливое, чопорное, истинно английское (включая и юмор), то книга прекрасно подойдет.
Разгадка преступления меня уже и сильно интересовала, я забавлялась эпизодами с эксцентричной старушкой и ее затюканной компаньонкой мисс Кэддик, колкостями миссис Брэдли и несообразительностью полицейских.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.