Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Санта-Хрякус

Терри Пратчетт

  • Аватар пользователя
    Dina131 января 2024 г.

    Если Вы задумались, в каком переводе лучше читать это произведение Пратчетта, то выбирайте Санта-Хрякус. Раньше я уже пробовала читать Дед Хрюкус и бросила, потому что почти не смешно и очень скучно. Сюжет сливался в одно пятно. Поэтому приступала к чтению Санта-Хрякуса с некоторой опаской. Вдруг история об угрозе существованию Рождества вновь покажется мне скучной? ( кстати, одна из немногих удачных находок переводчика в Деде Хрюкусе это Хрюждество, в Санта-Хрякусе оно названо не так удачно) К счастью, сам перевод Санта-Хрякуса оказался значительно лучше. Книга получилась довольно смешная и прикольная, хотя все равно понравилась мне меньше других произведений Пратчетта.

    9
    151